« 1Kor 4:19 1 List do Koryntian 4:20 1Kor 4:21 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem nie w mowie należy krolestwo Boże, ale w mocy (ducha).
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(4:16) Bo nie wmowie królestwo Boże, ale wmocy.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Albowiem nie w mowie jest królestwo Boże, ale w mocy.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Abowiem nie w mowieć należy ono Królestwo Boże, ale w mocy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Albowiem nie w mowie zależy królestwo Boże, ale w mocy.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Królestwo Boże bowiem przejawia się nie w słowie, ale w mocy.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
bo doskonałość chrześciańska nie na słowach, ale na dobrych uczynkach zależy.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Bo nie w słowach jest królestwo Boże, lecz w mocy.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Boć nie w mowie jest Królestwo Boże, ale w mocy.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Albowiem Królestwo Boże nie polega na słowach, ale na czynie.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Albowiem Królestwo Boże nie polega na słowach, ale na czynie.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Albowiem nie w słowie, lecz w mocy przejawia się królestwo Boże.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Albowiem Królestwo Boże zasadza się nie na słowie, lecz na mocy.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Albowiem nie w słowie, lecz w mocy przejawia się królestwo Boże.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bowiem Królestwo Boga nie przejawia się w mowie ale w mocy.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Królestwo Boże bowiem nie jest sprawą słów, lecz mocy.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Albowiem nie w słowie tych nadętych przejawia się Królestwo Boże, ale w mocy.