1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Coż chcecie: z rozgąli mam prziydź do was, czyli z miłością y z duchem cichości: |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | (5:1) CO chcecie? z laską(li) idę k wam, aboli z miłością ducha i cichości? |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Co chcecie? z rózgąli mam przyjść do was, czyli z miłością i z duchem cichości? |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Cóż chcecie? z rózgąli mam przyść do was, czyli z miłością, i z duchem cichości? |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Cóż chcecie? z rózgąli mam przyjść do was, czyli z miłością i duchem cichości? |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Co chcecie? Czy mam przyjść do was z rózgą, czy z miłością i w duchu łagodności? |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Wybierajcież przeto. Przyjdę do was jako ojciec: – czy mam przyjść z rózgą, – czy z miłością i łagodnością? |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Cóż wolicie? Mamli z rózgą przyjść do was, czy też w miłości i w duchu cichości? |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Cóż chcecie, z rózgą li mam przyjść do was, czy z miłością i z duchem cichości? |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Czegóż chcecie? Czy mam do was przybyć z rózgą, czy też z miłością i w duchu łagodności? |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Czegóż chcecie? Czy mam do was przybyć z rózgą, czy też z miłością i w duchu łagodności. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Cóż chcecie? Z rózgą mam do was przybyć czy z miłością i w duchu łagodności? |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Czego chcecie? Czy mam przyjść do was z rózgą, czy też z miłością i w duchu łagodności? |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Cóż chcecie? Z rózgą mam do was przybyć czy z miłością i z łagodnością? |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Co chcecie? Mam do was przyjść przy pomocy pastuszego kija, czy w duchu miłości i łagodności? |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Co wolicie? Mam przyjść do was z rózgą, czy z miłością i w duchu łagodności? |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Co chcecie? Mam przyjść do was z rózgą, czy też w miłości i w duchu łagodności? |