« Jer 29:11 Księga Jeremiasza 29:12 Jer 29:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A wzywać mię b❬ę❭dziecie, a pojdziecie, a będziecie mi się modlić, a ja usłyszę was.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tedy wzywać mię będziecie a poydziecie drogami moimi, modlić mi się będziecie a wysłucham was.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I będziecie mię wzywać, i pójdziecie i będziecie się modlić do mnie, a Ja was wysłucham.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Gdy mię wzywać będziecie, a pójdziecie, i modlić mi się będziecie, tedy was wysłucham;
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wtedy będziecie mnie wzywać, pójdziecie i będziecie modlić się do mnie, a ja was wysłucham;
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
A wtedy wzywać mnie będziecie, i pójdziecie, by modlić się do Mnie, a wysłucham was.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Wy będziecie mnie wzywać i pójdziecie za mną, będziecie się modlić do mnie, a ja was wysłucham.
8.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
Gdy mnie wzywać będziecie i zaczniecie się modlić do mnie, wysłucham was.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Będziecie Mnie wzywać, zanosząc do Mnie modlitwy, a Ja was wysłucham.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Gdy będziecie mnie wzywać i zanosić do mnie modły, wysłucham was.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy, kiedy zaczniecie Mnie wzywać, gdy zaczniecie modlić się do Mnie, Ja was wysłucham.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A wtedy będziecie Mnie wzywać i pójdziecie, aby się do Mnie modlić, a Ja was wysłucham.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wysłucham was, gdy będziecie Mnie wzywać i zbliżać się do Mnie w modlitwie.