1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (33:22) Zbawi Gospodzin dusze świętych swojich i nie ostaną wszystcy, jiż pwają weń. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (33:22) Odkupi Gospodzin dusze świętych swoich i nie zgrzeszą wszystcy, jiż pwają weń. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (34:23) Odkupi Pan zdrowie sług swoich, a wszyscy ktorzy w nim vfaią, nie będą poborzeni. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (34:23) Pan odkupi dusze sług swoich: a nie zgrzeszą wszyscy, którzy w nim nadzieję mają. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (34:23) Ale Pan odkupi duszę sług swoich, a nie będą spustoszeni wszyscy, którzy w nim ufają. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | PAN odkupi dusze swoich sług i nie będą zniszczeni ci, którzy mu ufają. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (34:23) Wybawiającym Pan duszę sług-swoich; zatém-nie będą-winowajcami, wszyscy ci,-uciékający-się do-opieki-Jego. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (34:23) Pan ocala duszę sług Swoich, a wszyscy ci, którzy Jemu ufają, nie będą pokutowali. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (34:23) Wyzwala Bóg duszę sług swoich, a nie będą potępieni wszyscy, co ufają Mu. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (34:23) Odkupi Pan duszę sług swoich, a nie zniszczeją wszyscy ufność w Nim pokładający. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (34:23) Wyzwala Jehowa duszę swych sług a nie będą potępieni wszyscy, którzy pod Jego się chronią opiekę. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (33:23) Pan strzeże życia sług swoich, * kto mu ufa, nie zna szkody. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (34:23) Pan wyzwala duszę sług swoich, i nie będą potępieni ci, którzy Mu ufają. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (33:23) Pan uwalnia dusze sług swoich, nie dozna kary, kto się doń ucieknie. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (34:23) Pan uwalnia dusze sług swoich, nie dozna kary, kto się do Niego ucieka. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (34:23) Pan wyzwala duszę sług swoichI nie będą ukarani ci, którzy mu ufają. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (34:23) A Pan ocali dusz wszystkich sług swoich, nie spotka kara tych, co u Niego szukają schronienia. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (34:23) BÓG odkupi duszę swych sług; wszyscy, którzy Mu ufają, nie będą potępieni. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (34:23) PAN odkupuje duszę swoich sług, Nie popełniają błędu ci, którzy w Nim szukają schronienia. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jhwh odkupi dusze swoich sług i nie będą uznani za winnych ci, którzy Mu ufają. |