« Hiob 11:17 Księga Hioba 11:18 Hiob 11:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Będziesz miał vfanie gdy się ieszcze iest czego nadziewać, a vsniesz bespiecznie iakobyś też miał przekop około siebie vsypać.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I będziesz miał ufanie przełożywszy przed sie nadzieję: a wkopany bezpiecznie spać będziesz.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I będziesz ufał, mając nadzieję, a jako w okopach bezpiecznie spać będziesz.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Będziesz ufał, mając nadzieję; będziesz kopać dokoła i odpoczniesz bezpiecznie.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Możesz ufać, bo jeszcze jest nadzieja, a gdy się rozejrzysz – możesz spokojnie się położyć.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I staniesz się pełen ufności, bo będzie nadzieja, obejrzysz się dookoła i zaśniesz spokojny.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Pełen nadziei, ufności, odpoczniesz bezpiecznie strzeżony.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Możesz ufać, bo jeszcze jest nadzieja; pewny ochrony położysz się bezpiecznie.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I pewniej się poczujesz, bo zobaczysz nadzieję, dobrze strzeżony, będziesz spał spokojnie.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Możesz ufać, bo jeszcze jest nadzieja, a kiedy się rozejrzysz – będziesz mógł spokojnie się położyć.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Będziesz mógł ufać, bo będzie nadzieja, i na spoczynek udasz się bezpiecznie.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Będziesz ufał, gdyż jest nadzieja; i rozejrzysz się, by odpocząć bezpiecznie.