« Jer 34:1 Księga Jeremiasza 34:2 Jer 34:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Pan Bog Izraelski tak mowi, Idź a mowi Sedekiaszowi Krolowi Iudskiemu, a powiedz mu, Tak mowi Pan, Oto podam miasto to w ręce Krola Babilońskiego, a on ie ogniem popali.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
To mówi Pan: Oto Ja dam to miasto w ręce króla Babilońskiego, i spali je ogniem.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tak mówi Pan, Bóg Izraelski: Idź, a mów Sedekijaszowi, królowi Judzkiemu, i powiedz mu: Tak mówi Pan: Oto Ja to miasto podam w rękę króla Babilońskiego, aby je ogniem spalił;
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Tak mówi PAN, Bóg Izraela: Idź i przemów do Sedekiasza, króla Judy, i powiedz mu: Tak mówi PAN: Oto wydam to miasto w ręce króla Babilonu, a on spali je ogniem;
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Tak rzecze Wiekuisty, Bóg Israela: Pójdziesz i oświadczysz Cydkjaszowi, królowi Judy, i powiesz mu: Tak rzecze Wiekuisty: Oto wydam miasto to w moc króla Babelu, aby je spalił ogniem.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Tak rzecze Bóg, Pan Izraela: Idź a mów do Sedecjasza, króla judzkiego i oświadcz mu: Tak rzecze Bóg: Oto oddaję to miasto w ręce króla babilońskiego i spali je ogniem.
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
«Tak mówi Jahwe, Bóg Izraela: Idź i powiedz Sedecjaszowi, królowi judzkiemu, i mów do niego: Tak mówi Jahwe: Oto wydaję to miasto w ręce króla babilońskiego, a on spali je ogniem.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Tak mówi Pan, Bóg Izraela: Idź i przemów do króla judzkiego, Sedecjasza. Powiedz mu: Tak mówi Pan: Oto oddam to miasto w ręce króla babilońskiego, który wyda je na pastwę ognia.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Tak mówi Pan, Bóg Izraela: Idź i przemów do Sedekiasza, króla judzkiego, i tak mu powiedz: Tak mówi Pan: Oto Ja wydaję to miasto w ręce króla babilońskiego, a on je spali.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Pan, Bóg Izraela, powiedział tak: Idź i przemów do króla judzkiego, Sedecjasza. Powiedz mu tak: Oto, co mówi Pan: Postanowiłem wydać to miasto w ręce króla babilońskiego, a on je spali.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Tak mówi WIEKUISTY, Bóg Israela: Pójdziesz i oświadczysz Cydkjaszowi, królowi Judy, mówiąc mu: Tak powiada WIEKUISTY: Oto wydam to miasto w moc króla Babelu, aby je spalił ogniem.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak mówi PAN, Bóg Izraela: Idź i przemów do Sedekiasza, króla Judy. Powiedz mu: Tak mówi PAN: Oto Ja wydaję to miasto w ręce króla Babilonu, a on spali je ogniem.