« 2Krl 7:7 2 Księga Królewska 7:8 2Krl 7:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tam gdy oni trędowaci przyszli aż na koniec obozu, Weszli do iednego namiotu y naiedli się y napili a nabrawszy z tamtąd śrebra, złota y szat, szli y skryli to, Potym się wrocili y weszli do drugiego namiotu, a nabrawszy także odeszli y pokryli.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Gdy tedy przyszli oni trędowaci na przodek obozu, weszli do namiotu jednego i jedli i pili: i nabrali ztamtąd śrebra i złota i szat, i szli i pokryli. I zasię wrócili się do drugiego namiotu, i z niego także nabrawszy pokryli.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A gdy przyszli oni trędowaci aż na przodek obozu, weszli do jednego namiotu, i jedli i pili, a nabrawszy stamtąd srebra i złota, i szat, szli i skryli. Potem się wrócili, i weszli do drugiego namiotu, a nabrawszy także stamtąd, odeszli i pokryli.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A gdy trędowaci dotarli do krańca obozu, weszli do jednego namiotu, jedli, pili, wynieśli stamtąd srebro, złoto i szaty, po czym poszli i ukryli to. Następnie wrócili, weszli do drugiego namiotu, również wynieśli stamtąd łup, odeszli i ukryli go.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I tak przyszli owi trędowaci aż na kraniec obozu i weszli do namiotu jednego i pili, a nabrawszy ztamtąd i złota i szat, poszli i zakopali. Poczem wrócili i weszli do namiotu innego, i nabrali stamtąd i poszli i zakopali.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Ci trędowaci przybyli na brzeg obozu, a wszedłszy do jednego z namiotów, najedli się i napili się, przy tym unieśli stamtąd srebro i złoto, i ubrania, a odszedłszy, schowali. Powrócili i weszli do innego namiotu, a uniósłszy stamtąd, odeszli i schowali.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Owi trędowaci zaś dotarli aż do krańca obozu, weszli do jakiegoś namiotu, jedli i pili. Następnie wynieśli stamtąd srebro, złoto i ubrania, które poszli ukryć. Potem wrócili, weszli do innego namiotu, wynieśli stamtąd łup, który poszli ukryć.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Doszli więc ci trędowaci aż do końca obozu i weszli do jednego namiotu, najedli się i napili oraz wynieśli stamtąd srebro, złoto i szaty, a wyszedłszy ukryli to. Potem wrócili, weszli do innego namiotu, a zabrawszy stamtąd, też wynieśli i wyszedłszy, ukryli.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Kiedy trędowaci przyszli do bramy obozu, [spokojnie] weszli do jednego z namiotów, gdzie najedli się i napili do woli, a wychodząc zabrali ze sobą srebro, złoto oraz szaty, które ukryli. Potem wróciwszy weszli do innego namiotu, zabrali z niego różne przedmioty i też je ukryli.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Tak ci trędowaci przyszli aż na koniec obozu oraz weszli do jednego namiotu i pili; po czym nabrali stamtąd złota i szat, oraz poszli i zakopali. Potem wrócili i weszli do innego namiotu; także stamtąd nabrali, oraz poszli i zakopali.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Trędowaci zatem dotarli na kraniec obozu i weszli do jednego z namiotów. Tam najedli się i napili, wynieśli stamtąd srebro, złoto oraz szaty, poszli i ukryli je, po czym znów wrócili. Weszli do innego namiotu. Stamtąd też wynieśli to, co cenne, poszli i ukryli.