« 4Moj 36:5 4 Księga Mojżeszowa 36:6 4Moj 36:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
bo jest to to prawo dziewek Salfaad od Boga wydano, żeby się swadźbiły, z kimże chcą, ale tylko ludu z swego pokolenia,
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A tak toć iest roskazanie ktore około corek Salfaadowych Pan opowiedział, Poydą za mąż wedle woley swoiey, tylko aby szli w dom pokolenia oyca swego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I to prawo o córkach Salphaad od Pana jest wydane: Niechaj idą, za kogo chcą, tylko żeby za swego pokolenia ludzie:
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Toć to jest, co rozkazał Pan o córkach Salfaadowych, mówiąc: Jako się im upodoba, niech idą za mąż; tylko w domu pokolenia ojców swoich niech idą za mąż.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Oto co PAN rozkazał w sprawie córek Selofchada: Niech wychodzą za mąż, za kogo chcą, ale mogą wyjść tylko za kogoś z domu pokolenia swoich ojców;
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Oto co rozkazał Wiekuisty o córkach Celafchada, mówiąc: "Kogokolwiek by sobie upodobały, tego mogą być żonami, wszakże tylko w rodzinie pokolenia ojców swoich mogą wyjść za mąż;
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Oto rzecz, którą nakazał Pan córkom Celafhada, oświadczając: wyjdą zamąż, za kogo będą chciały, lecz tylko w rodzie pokolenia swych ojców będą miały mężów,
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
„To jest, oto! to, co Wiekuisty przykazał w sprawie córek Cělafchada, mówiąc: „Niech za tego, kto się będzie im podobał, wychodzą one za mąż, wszakże [za przynależnych] do rodziny [z] rodowego szczepu ich niech wychodzą one za mąż, –
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Oto, co Pan rozporządził w sprawie córek Selofchada: Mogą wyjść za mąż, jeśli zechcą, ale mogą poślubić jedynie męża z rodu swego pokolenia,
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Pan wydał w sprawie córek Selofchada taki rozkaz: Niech wychodzą za mąż, za kogo im się podoba, lecz wolno im za mąż wychodzić tylko w obrębie rodu swojego ojca,
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A oto zarządzenie Jahwe w sprawie córek Selofchada: Mogą wychodzić za mąż, za kogo zechcą, byleby tylko ich mężowie wywodzili się z rodów należących do pokolenia ich ojców.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Oto co rozkazał WIEKUISTY o córkach Celafchada, mówiąc: Kogokolwiek by sobie upodobały, tego mogą być żonami; jednak mogą wyjść za mąż tylko w rodzinie pokolenia swoich ojców,
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Oto polecenie, które PAN daje córkom Selofchada: Niech wyjdą za mąż, za kogo pragną, byle był to ktoś z plemienia ich ojca.