« DzA 14:27 Dzieje Apostolskie 14:28 DzA 15:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y strawili tam czas niemały z zwolenniki.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I zmieszkali tam czas niemały z uczniami.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(14:27) I przemieszkali czas niemały z uczniami.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A przemieszkali tam czas nie mały z uczniami.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I mieszkali tam czas niemały z uczniami.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I mieszkali tam dość długo z uczniami.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
(14:27) Dłuższy tu oni czas zabawili śród uczniów.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
(14:27) I przebywali niemały czas z uczniami.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
(14:27) I mieszkali niemały czas z uczniami.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
(14:27) I przebywali z uczniami czas niemały.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I przebywali z uczniami czas niemały.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I dość długi czas spędzili wśród uczniów.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I pozostali niemały czas z uczniami.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I tak pozostali dość długo z uczniami.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Przebywali też niemały okres czasu wraz z uczniami.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I na dłuższy czas pozostali z uczniami.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I spędzili tam niemały czas z uczniami.