« Hiob 23:15 Księga Hioba 23:16 Hiob 23:17 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A Bog vmiękczył serce moie, a Wszechmocny zatrfożył mię.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bóg zmiękczył serce moje: a Wszechmogący zatrwożył mną.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Bóg zemdlił serce moje, a Wszechmocny zatrwożył mną.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Bóg osłabił moje serce, Wszechmocny mnie zatrwożył.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Tak, Bóg doprowadził do zwątpienia serce moje, a Wszechmocny przeraził mnie.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Bóg sprawia, że słabnie serce moje, i Wszechmocny lękiem mnie napełnia.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Bóg grozą przenika me serce, Wszechmocny napełnia mnie lękiem.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Bóg pozbawił odwagi moje serce, a Wszechmocny przeraził mnie.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Bóg napełnia bojaźnią me serce, Wszechmocny przeraża mnie sobą.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Tak, Bóg doprowadził moje serce do lęku; Wszechmocny mnie przeraził.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Bóg bowiem odebrał mi odwagę, Wszechmocny wzbudził we mnie niepokój,
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A Bóg osłabił moje serce, Wszechmogący mnie zatrwożył.