1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiem teraz izali wam do ludzi czyli do Boga radzę: abo szukamli abym się podobał ludziam: Abowiem ieslibych się ieszcze ludziam podobał, nie byłbych sługą Krystusowym. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Bo teraz ludzie(li) namawiam, albo Boga? Albo szukam(li) ludziom ugadzać? Bo (lecz) jeślibych jeszcze ludziom ugadzał, Christusowem sługą nie byłbym. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo teraz przed ludźmili sprawę mam, czyli przed Bogiem? Czyli szukam, abym się ludziom podobał? Jeźlibych się jeszcze ludziom podobał, nie byłbych sługą Chrystusowym. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Abowiem teraz do ludziż namawiam czyli do Boga? abo szukamli ludziam się podobać? Abowiem jeślibych się jeszcze ludziam podobał, Christusowymbych sługą nie był. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Albowiem terazże do ludzi was namawiam, czyli do Boga? Albo szukamli, abym się podobał ludziom? Zaiste, jeźlibym się jeszcze ludziom chciał podobać, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Czy teraz bowiem chcę pozyskać ludzi, czy Boga? Albo czy staram się przypodobać ludziom? Gdybym nadal ludziom chciał się przypodobać, nie byłbym sługą Chrystusa. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Bo pomyślcie tylko: o jaką łaskę starać mi się należy: czy o łaskę u ludzi, czy o łaskę u Boga? Czy ja się staram o łaskę ludzką? Gdybym się tylko ludziom pragnął podobać, nie byłbym sługą Chrystusa. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Bo teraz czy chcę ja jednać ludzi, czy Boga? Czy ludziom staram się podobać? Jeślibym chciał jeszcze ludziom się podobać, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Bo czy ja teraz dla ludzi was przekonywam, czy dla Boga? Czy chcę się ludziom podobać? Zaiste, jeślibym się jeszcze ludziom podobał, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Czyż bowiem teraz ludzi zjednywam, czy Boga? Czy staram się ludziom podobać? Jeślibym się jeszcze ludziom podobał, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Czyż bowiem teraz ludzi zjednywam, czy Boga? Czy staram się ludziom podobać? Gdybym się jeszcze ludziom chciał podobać, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | A zatem teraz: czy zabiegam o względy ludzi, czy raczej Boga? Czy ludziom staram się przypodobać? Gdybym jeszcze ludziom chciał się przypodobać, nie byłbym sługą Chrystusa. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A teraz, czy chcę ludzi sobie zjednać, czy Boga? Albo czy staram się przypodobać ludziom? Bo gdybym nadal ludziom chciał się przypodobać, nie byłbym sługą Chrystusowym. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Czy oznacza to, że szukam uznania u ludzi? Nie, ja pragnę uznania tylko u Boga. Czy zależy mi na tym, by się przypodobać ludziom? Gdybym pragnął przypodobać się ludziom, z pewnością nie byłbym sługą Chrystusa. |
15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | [Czyż] teraz bowiem ludzi namawiam, czy Boga? Albo szukam, [abym] ludziom się_podobał? Jeśli jeszcze ludziom [chciałbym] się_podobać, Chrystusowym sługą nie byłbym. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Gdyż w tej chwili, ludzi zjednuję czy Boga? Czy pragnę przypodobać się ludziom? Bo jeśli jeszcze chcę się ludziom podobać, nie stałem się sługą Chrystusa. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Czy mówiąc tak, zamierzam zjednać sobie ludzi, czy Boga? Albo może chodzi mi o przypodobanie się ludziom? Gdybym nadal zabiegał o ludzkie względy, nie byłbym sługą Chrystusa. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Albowiem, czy teraz ludzi chcę pozyskać, czy Boga? Albo czy ludziom staram się podobać? Bo jeślibym jeszcze ludziom chciał się podobać, nie byłbym sługą Chrystusa. |
19. | KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024] | Bo czy ja teraz przekonuję ludzi, czy Boga? albo czy staram przypodobać się ludziom? bo jeśli jeszcze podobałbym się ludziom, nie byłbym sługą Chrystusa. |