« Iza 49:10 Księga Izajasza 49:11 Iza 49:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A położę gory w d❬rogę❭, a ścieżki me powyszony ❬będą❭.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Obrocę wszytki gory moie na drogi, a wszytki ścieszki swe podniosę.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I położę wszystkie góry moje, że będą drogą, a ścieżki moje będą podwyższone.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Nadto sposobię na wszystkich górach moich drogę, a gościńce moje będą powyższone.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Na wszystkich moich górach utoruję drogę, a moje gościńce będą wyżej wzniesione.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I obrócę wszystkie góry Moje w gościniec; a ścieżki Moje podwyższone będą.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wszystkie me góry zamienię na drogę i moje gościńce wzniosą się wyżej.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Poprzez wszystkie moje góry utoruję drogi, a moje ścieżki będą podwyższone.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Z każdego wzgórza będą wiodły drogi, a wszystkie drogi zostaną wyrównane.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wszystkie Moje góry zamienię w drogę, a Me ścieżki będą podwyższone.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wszystkie moje góry pozamieniam w drogi i wyrównam wszystkie moje trakty.