« Hiob 28:9 Księga Hioba 28:10 Hiob 28:11 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Z skał wywodzi strumienie, a oko iego widzi każdą rzecz kosztowną.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
W skałach wykonał strumienie, i wszelką rzecz drogą widziało oko jego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Z skał wywodzi strumienie, a każdą rzecz kosztowną widzi oko jego.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Ze skał wykuwa strumienie, a jego oko wypatruje każdej kosztownej rzeczy.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Przez skały przeprowadza strumienie, a każdy klejnot wykrywa wzrok jego.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Drąży korytarze w skałach; nic kosztownego nie uniknie wzroku jego.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
w skałach się kuje chodniki, a oko widzi wszelką kosztowność.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
W skałach wykuwa sztolnie, a jego oko dostrzega wszystko, co cenne.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wyrąbuje w skałach podziemne korytarze, gdzie oczy jego widzą wszystko, co kosztowne.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Przez skały przeprowadza strumienie, a jego wzrok wykrywa każdy klejnot.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
wykuwa w skałach sztolnie i swym okiem dostrzega to wszystko, co cenne.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wykuwa w skałach sztolnie, a jego oko dostrzega wszystko, co cenne.