| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedyć ią oglądał Bog, y okazał ią, zgotował y wybaczył. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Tedy ją widział i opowiedział i nagotował i wyśladował. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | W ten czas ją widział, i głosił ją: zgotował ją, i doszedł jej. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wtedy ją widział i ogłosił; przygotował ją i przebadał. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Wtedy obejrzał ją i sprawdził, ustanowił ją i wypróbował. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | tedy widzi ją i określa ją, ustanawia ją i poznaje ją. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | wtedy ją widział i zmierzył, wtenczas ją zbadał dokładnie. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | wtedy ją widział i zgłębił, ustalił i wypróbował, |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | wtedy widział ją i liczył, ustanawiał i na wskroś przenikał. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | wtedy obejrzał ją i sprawdził, ustanowił ją i wypróbował. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | wtedy zgłębił ją i przemyślał, ustalił i wypróbował - |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Wtedy właśnie przyjrzał się jej i ją przeliczył; przygotował ją i też ją przebadał. |