| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iest też niektore mieysce na ktorym znayduią kamień Szafir y bryły złota. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Miejsce Saphiru kamienie jego, a bryły jego złoto. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | W niektórych miejscach jest kamień Safir, i piasek złoty; |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Jej kamienie zawierają szafiry i piasek złoty; |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Pokładem szafirów są kamienie jej, a piasek złoty jest udziałem jego. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Skały jej są miejscem szafiru i piasek złoty w niej się znajduje. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jej kamień – to złoża szafiru, tam także złoty jest piasek. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Jej kamienie zawierają szafiry, ma też w nich ziarenka złota. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | dlatego że są w niej kamienie szafiru i warstwy piasku ze złota. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Pokładem szafirów są jej kamienie i złoty piasek udziałem. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | W jej kamieniach kryją się szafiry, przy nich trafiają się okruchy złota. |
| 12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jej skały są miejscem pochodzenia szafiru i ziarna złota są w nim; |