« Joe 2:17 Księga Joela 2:18 Joe 2:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Pan iest chutliwy miłośnik ziemie swoiey, a przetoż odpuści ludowi swoiemu.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Żalem zjęty jest Pan nad ziemią swoją, a przepuścił ludowi swemu.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zapali się Pan miłością ku ziemi swojej, a zmiłuje się nad ludem swoim.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wtedy PAN będzie zazdrosny o swoją ziemię i zlituje się nad swoim ludem.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I zapłonie Wiekuisty miłością ku ziemi Swojej, a umiłuje się nad ludem Swoim.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
A Pan zapłonął zazdrosną miłością ku swojej ziemi i zmiłował się nad swoim ludem.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wtedy Pan zapłonął gorliwością o swoją ziemię i zmiłował się nad swoim ludem.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I znów odżyła w Panu miłość do swojego kraju, i znów się ulitował nad swoim ludem.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A WIEKUISTY zapłonie miłością do Swej ziemi i zmiłuje się nad Swym ludem.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I w PANU wezbrała żarliwość o Jego ziemię, postanowił oszczędzić swój lud.
11.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I zapłonął Jhwh gorliwością o swoją ziemię. I oszczędził swój lud.