| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | I dał Pan Israhelowi zbawiciela a wyzwolon z ręki syrskiego krola i bydlili synowie israhelszczy w swych staniech jako wczora a przed wczorajszym dniem. |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy dał Pan Izraelitom wybawiciela, a wyszli z mocy Syryanom, y mieszkali synowie Izraelscy w przybytkoch swych iako przed tym. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I dał Pan Izraelowi zbawiciela, i wybawion jest z ręki króla Syryjskiego: i mieszkali synowie Izraelscy w przybytkach swoich jako wczora i dziś trzeci dzień. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Przetoż dał Pan Izraelowi wybawiciela, a wyszli z ręki Syryjczyków, i mieszkali synowie Izraelscy w przybytkach swych, jako i przedtem. |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I PAN dał Izraelowi wybawcę, tak że wyszli spod ręki Syryjczyków, i synowie Izraela mieszkali w swoich namiotach jak dawniej. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I dał Wiekuisty Izraelitom oswobodziciela, i wyzwolili się z pod władzy Aramejczyków; i tak mieszkali synowie Izraela w namiotach swoich jak przedtem. |
| 7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Bóg dał wybawiciela Izraelowi, tak że wyszli z pod władzy syryjskiej i zamieszkali synowie Izraelowi, jak przedtem, w swoich namiotach. |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Zatem Pan dał Izraelowi wybawiciela, który ich wyzwolił spod mocy Aramu, tak iż Izraelici mieszkali w swoich namiotach, jak przedtem. |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Pan dał Izraelowi wybawiciela, tak iż wydostali się spod zwierzchnictwa Aramejczyków. Synowie izraelscy mieszkali zatem w swoich namiotach jak dawniej. |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I zesłał Jahwe Izraelowi wybawiciela. Wyzwoleni spod przemocy Aramejczyków synowie Izraela znów – jak za dawnych czasów – zamieszkali pod swoimi namiotami. |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | I WIEKUISTY dał Israelitom oswobodziciela, więc wyzwolili się spod władzy Aramejczyków; i synowie Israela mieszkali w swoich namiotach jak przedtem. |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | PAN dał Izraelitom wybawcę, tak że wyzwolili się spod władzy Aramu i podobnie jak dawniej byli niezależni. |