| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y napisał na onych tablicach wedle tegoż iako y pierwey pisał, dziesięć słow ktore Pan mowił do was na gorze z posrzodku ognia w dzień zgromadzenia onego, a potym mi ie Pan oddał. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I napisał na tablicach wedle tego, co pierwéj był napisał, słów dziesięć, które mówił Pan do was na górze z pośrodku ognia, gdy się był lud zgromadził, i dał mi je. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I napisał Pan na onych tablicach, tak jako był pierwej napisał, dziesięć słów, które mówił Pan do was na górze z pośrodku ognia w dzień zgromadzenia onego; i dał mi je Pan. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I PAN napisał na tych tablicach takie pismo jak poprzednio, dziesięć przykazań, które PAN wypowiedział do was na górze spośród ognia w dniu zgromadzenia. I dał mi je PAN. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I napisał On na tablicach, na podobieństwo pisma poprzedniego, owe dziesięć słów, które wyrzekł Wiekuisty do was na górze zpośród ognia, w dzień zgromadzenia, i dał je Wiekuisty mnie. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Napisał na tych tablicach, jak było napisane na pierwszych – dziesięć słów, które ogłosił im Bóg na górze w pośrodku ognia, w dniu zebrania; i dał mi je Bóg. |
| 7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | A na Tablicach wypisał On – tak, jak w pierwszem piśmie: Przykazań Dziesięcioro, które Wiekuisty wyrzekł do was na Górze pośród ognia. Wiekuisty oddał mi je, |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | A On napisał na tablicach, takim pismem, jak poprzednio, Dziesięć Przykazań, które Pan do was wyrzekł na górze spośród ognia w dniu zgromadzenia, i dał mi je Pan. |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I napisał Pan na tablicach takim pismem, jak poprzednio, dziesięć słów, które wypowiedział do was na górze spośród ognia w dniu zgromadzenia, i wręczył mi je Pan. |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Na [owych] tablicach zostało wypisane to samo, co znajdowało się na pierwszych, czyli dziesięć przykazań, które Jahwe przekazał wam na górze, przemawiając spośród ognistych płomieni w dniu waszego zgromadzenia. I wręczył mi Jahwe owe tablice. |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A On napisał na tablicach na podobieństwo poprzedniego pisma owe dziesięć zasad postępowania, które WIEKUISTY wypowiedział do was spośród ognia, na górze, w dzień zgromadzenia, i WIEKUISTY mi je dał. |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Tam PAN wypisał na nich to samo, co na poprzednich, Dziesięć Przykazań, które wcześniej nadał wam na górze, przemawiając spośród płomieni, w dniu zgromadzenia. Gdy otrzymałem wypisane tablice, |