« Psal 109:7 Księga Psalmów 109:8 Psal 109:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(108:7) cie dni jego w male a biskup❬s❭two jego weźmi jiny.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(108:7) Bądźcie dni jego w male a biskupstwo jego weźmi[e] drugi.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Niechay się skrocą dni iego, a przełożeństwo iego niechay weźmie kto iny.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Dni jego niechaj będą krótkie: a biskupstwo jego niechaj weźmie inny.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Niech będą dni jego krótkie, a przełożeństwo jego niech inny weźmie.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niech jego dni będą krótkie, a jego urząd niech przejmie inny.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Niech-będą dni-jego nieliczne; urząd-jego, niech-weźmie kto inny.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Dni jego niech będzie mało, a urząd jego niech otrzyma inny!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Niech będą dni jego nieliczne, spuściznę jego niech zabierze obcy.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Niechaj dni jego będą krótkie, a przełożeństwo jego niechaj inny weźnie.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Obyż dni jego było niewiele a co jemu przeznaczone, niech zabierze kto inny.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Dni zaś życia jego niech będą skrócone, a biskupstwo jego niech mu weźmie inny.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(108:8) Niech krótkie będą dni jego, * a urząd jego niech otrzyma kto inny.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Niech będą dni jego krótkie, a władzę jego niech inny weźmie!
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(108:8) Niechaj dni jego będą nieliczne, a urząd jego przejmie kto inny.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Niech dni jego będą nieliczne, a urząd jego niech przejmie kto inny!
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niech dni jego będą krótkie, A urząd jego niech inny weźmie!
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Niechaj pozostanie im już dni niewiele, kto inny niech przejmie ich urząd!
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niech jego dni będą krótkie, a jego straż niech weźmie inny.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
O, niech życie takiego będzie krótkie, A jego urząd niech weźmie ktoś inny!
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech jego dni będzie niewiele, a jego urząd niech weźmie inny.