« 1Moj 12:18 1 Księga Mojżeszowa 12:19 1Moj 12:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Prze ktorą rzecz mieniłeś ją sobie siostrę, abych ją sobie wiął za żonę? Przymi ją a jidzi!”
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Przeczżeś powiedał, iż iest siostra twoia: A tak ia wźiąłem ią był sobie za żonę: Ale teraz oto żona twoia, weźmi ią, a idź precz.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Czemuś powiedział, że jest siostra twoja, abym ją wziął sobie za żonę? Ale teraz oto żona twoja, weźmijż ją, a idź.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przeczżeś powiedział, siostra to moja? i wziąłem ją sobie za żonę; a teraz, oto żona twoja, weźmijże ją, a idź.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Dlaczego mówiłeś: Ona jest moją siostrą, tak że mogłem ją wziąć sobie za żonę? A teraz – oto twoja żona, weź i idź.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
Czemu mówiłeś: ona siostrą moją i wziąłem ją sobie za żonę; a teraz, oto żona twoja, weź ją i idź.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Czemu mówiłeś: siostra to moja, tak że wziąłem ją sobie za żonę? Ale teraz, – oto żona twoja, zabierz ją i idź.”
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Dlaczegoś powiedział: Ona jest siostrą moją i wziąłem ją za żonę sobie? A ona przecież jest żoną twoją; weź ją i odejdź”!
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Czemuż mawiałeś: „siostrą ona moją?” – więc wziąłem sobie ją za żonę. Teraz zaś oto żona twoja – zabierz i pójdź”.
10.
SPITZER.1937 Salomon Spitzer - Księga Genesis [1,1-34,31] [1937]
Czemu powiedziałeś: – Siostra to moja, więc wziąłem ją sobie za żonę? Lecz teraz oto żona twoja, zabierz ją i idź!
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Dlaczego mówiłeś: To moja siostra, tak że wziąłem ją sobie za żonę? A teraz oto twoja żona; zabierz ją i idź!
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Dlaczego powiedziałeś: Ona jest siostrą moją, tak że wziąłem ją sobie za żonę? A teraz, tu jest żona twoja, weź ją i odejdź.
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Dlaczego twierdziłeś, że jest twoją siostrą, co mnie skłoniło, by wziąć ją sobie za żonę? Masz teraz twoją żonę z powrotem. Zabierz ją sobie i idź stąd.
14.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Czemu mówiłeś to moja siostra; tak, że wziąłem ją sobie za żonę? Ale teraz oto twoja żona, zabierz ją i idź.
15.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Dlaczego utrzymywałeś: Ona jest moją siostrą? Przez to wziąłem ją sobie za żonę. A teraz posłuchaj: Oto twoja żona. Weź ją i odejdź!