| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y powtore rzekła, Odięta iest chwała od Izraela, abowiem iest wźięta Skrzynia Boża. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I rzekła: Odjęta jest chwała od Izraela, dlatego że wzięta jest skrzynia Boża. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Prztoż rzekła: Przeprowadziła się sława od Izraela; bo wzięto skrzynię Bożą. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dlatego powiedziała: Odeszła chwała od Izraela, gdyż arka Boga została zabrana. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Rzekła zatem: Ustąpiła sława od Izraela, albowiem zabrana arka Boża. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | I rzekła: „Odjęta jest chwała od Izraela, ponieważ wzięta jest Arka Boża!” |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Powtórzyła: Odstąpiła sława od Izraela, gdyż Arka Boża została zabrana. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Rzekła: Odeszła chwała od Izraela, gdyż zdobyta została Skrzynia Boża. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Powiedziała jeszcze: Odstąpiła od Izraela chwała, bo została zabrana arka Boża. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem powiedziała: Ustąpiła sława od Israela, bowiem została zabrana Arka Boga. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Uprowadzili chwałę Izraela – szeptała – tak, skrzynia Boża została zdobyta. |