« Psal 63:1 Księga Psalmów 63:2 Psal 63:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(62:3b) tako w świętem pokazał jeśm sie tobie, bych widział cześć twoję i sławę twoję.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(62:3b) tako w świątości pokazał jeśm sie tobie, bych widział moc twoję i sławę twoję.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(63:3) Iakom cię widział na mieyscu swiętym, abych oglądał moc twoię y chwałę twoię.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(63:3) Jako w świątnicy stawiłem się przed tobą, abych widział moc twoję i chwałę twoję.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(63:3) Abym cię oglądał w świątnicy twojej, i widział moc twoję i chwałę twoję.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Abym widział twoją moc i chwałę tak, jak cię ujrzałem w twojej świątyni;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(63:3) Dla-tego, w-świątyni, upatruję-Cię, ku-ujrzeniu mocy-Twéj, i-chwały-Twojéj.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(63:3) Tak jako w świątyni Twojej wyglądałem, aby ujrzeć moc i wspaniałość Twoją.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(63:3) Tak w świątyni widziałem Cię; bodaj ujrzeć potęgę Twoję i chwałę Twoję.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(63:3) Obym Cię w świątyni oglądał, obym widział moc Twoją i chwałę Twoją!
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(63:3) Jakom Cię ujrzał w świętości, aby oglądać Twą potęgę i chwałę Twą,
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(62:3b) tęsknię do ciebie, do twojej świątyni, * by oglądać twą moc i chwałę twoją.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(63:3) Tak wyglądałem Ciebie w świątyni, by ujrzeć moc Twoją i chwałę Twoją,
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(62:3) Tak się wpatruję w Ciebie w świątyni, bym ujrzał Twoją potęgę i chwałę.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(63:3) W świątyni tak się wpatruję w Ciebie, bym ujrzał Twoją potęgę i chwałę.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(63:3) Tak wyglądałem ciebie w świątyni, By ujrzeć moc twoją i chwałę twoją,
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(63:3) Wpatruję się więc w Ciebie w Twoim przybytku, bo pragnę dojrzeć Twoją moc i chwałę.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(63:3) Rzeczywiście zobaczyłem Cię w Świątyni; gdy ujrzałem Twą potęgę i Twoją chwałę.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(63:3) W takim stanie ujrzałem Cię w przybytku, Chciałem widzieć Twoją moc i Twą chwałę,
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Tak właśnie ujrzałem Cię w świątyni, widząc Twoją moc i chwałę.