« 5Moj 29:16 5 Księga Mojżeszowa 29:17 5Moj 29:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
widzieliście ganiebności i sprosności, to jest modły jich, drzewo i kamień, śrebro i złoto, jemuż się modlili.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y widzieliscie ich obrzydłosci, y bałwany ich drzewniane, kamienne, śrebrne, złote, ktore oni maią.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Widzieliście obrzydłości i smrody, to jest bałwany ich, drewno i kamień, śrebro i złoto, które chwalili.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I widzieliście obrzydliwości ich, i bałwany ich, drewno i kamień, srebro i złoto, które są przy nich.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I widzieliście ich obrzydliwości i posągi z drewna i kamienia, ze srebra i złota, które są u nich.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(29:16) I widzieliście ohydy ich, i obmierzłości ich, drewno i kamień, srebro i złoto, które u nich.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(29:16) widzieliście ich obrzydliwości, oraz ich bałwany z drzewa, kamienia, srebra i ze złota, jakie się u nich znajdują.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
(29:16) [tam] widzieliście ich ohydy, bałwany ich z drzewa, kamienia, srebra, czy [też] złota, które u nich były.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Widzieliśmy ich obrzydliwości, ich posągi z drewna i kamienia, ze srebra i złota, które są u nich.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(29:16) Widzieliście obrzydliwe ich bałwany i bożki z drzewa i kamienia, ze srebra i złota, jakie są u nich.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(29:16) Widzieliście ich obrzydliwości, ich bóstwa wykonane z drewna i kamienia, ze srebra i ze złota, znajdujące się u nich.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(29:16) Widzieliście ich ohydy, ich obmierzłości, drewno i kamień oraz srebro i złoto, co u nich jest.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(29:16) Widzieliśmy ich ohydy, ich posążki z drewna i kamienia, ze srebra i złota, które u siebie mają.