« Gal 2:11 List do Galatów 2:12 Gal 2:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem przed tym niż przyszli nie ktorzy od Iakuba, wespoł y z pogany iadał, a gdy ci przyszli, skradał się, y odłączył się od nich, boiąc się tych ktorzy byli z obrzezania.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Bo przedzej niż przyszli niektórzy od Jakoba, zpogany społem jadał, a gdy przyszli, odstąpił i odłączył się (od) nich, bojąc się onych co z obrzezania.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Albowiem przedtem niż przyszli niektórzy od Jakóba, z pogany jadał: a gdy przyszli, schraniał i odłączał się, bojąc się tych, którzy byli z obrzezania.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Abowiem przedtym niż przyszli niektórzy od Jakuba, z Pogany wespół jadał; a gdy przyszli, schronił się, i odłączył, bojąc się onych którzy byli z obrzeski.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Albowiem przedtem, niż przyszli niektórzy od Jakóba, wespół z poganami jadał; a gdy ci przyszli, schraniał się i odłączał, bojąc się tych, którzy byli z obrzezania.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zanim bowiem przyszli niektórzy od Jakuba, jadał razem z poganami. Gdy zaś oni przyszli, odsunął się i odłączył, obawiając się tych, którzy byli z obrzezania.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
wprzód bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakóba, jadał z pogany; po przybyciu zaś ich powstrzymywał się od towarzystwa pogan, odłączał się od nich, a to dla bojaźni tych, którzy z żydów byli.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Zanim bowiem przyszli byli niektórzy od Jakóba, z poganami jadał: a gdy przyszli tamci, usunął się od nich i odłączył z obawy przed tymi, którzy byli z obrzezania.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Albowiem przedtem, nim byli przyszli niektórzy od Jakóba, jadał z poganami; ale gdy przyszli, chronił się i odłączał się od nich, bojąc się tych, którzy byli obrzezani.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Przedtem bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakuba, jadał z poganami, a skoro tylko przybyli, usunął się i odłączył z obawy przed Żydami.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Przedtem bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakuba, jadał z poganami, a skoro tylko przybyli, usunął się i odłączył z obawy przed Żydami.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zanim jeszcze nadeszli niektórzy z otoczenia Jakuba, brał udział w posiłkach z tymi, którzy pochodzili z pogaństwa. Kiedy jednak oni się zjawili, począł się odsuwać i trzymać z dala, bojąc się tych, którzy pochodzili z obrzezania.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Zanim bowiem przyszli niektórzy od Jakuba, jadał razem z poganami; a gdy przyszli, usunął się i odłączył z obawy przed tymi, którzy byli obrzezani.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Dopóki bowiem nie przybyli pewni wysłannicy Jakuba, jadał razem z [tymi, którzy przedtem byli] poganami. Lecz gdy pojawili się owi ludzie, odsunął się od pogan i trzymał się z dala od nich w obawie przed tymi, którzy byli obrzezani.
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Przed tym bowiem, [niż] przyszli niektórzy od Jakóba, z poganami wespół_jadał; gdy zaś przyszli, schraniał_się i odłączał się, bojąc_się [tych] z obrzezania.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Gdyż przed przyjściem niektórych osób od Jakóba, jadł razem z poganami; zaś kiedy przyszli, cofnął się oraz oddzielał siebie, bojąc się tych z obrzezania.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Otóż zanim pojawiły się osoby z otoczenia Jakuba, jadał razem z poganami. Po ich przybyciu natomiast zaczął ich unikać z obawy przed zwolennikami obrzezania.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Albowiem przed przyjściem niektórych od Jakuba, jadał razem z poganami; a gdy przyszli, usuwał się i odłączał, bojąc się tych z obrzezania.
19.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
Bo zanim przyszli niektórzy od Jamesa, on jadał z Gojami: ale kiedy przyszli, odsunął się i odseparował, obawiając się tych, którzy byli z obrzezania.