1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiem przed tym niż przyszli nie ktorzy od Iakuba, wespoł y z pogany iadał, a gdy ci przyszli, skradał się, y odłączył się od nich, boiąc się tych ktorzy byli z obrzezania. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Bo przedzej niż przyszli niektórzy od Jakoba, zpogany społem jadał, a gdy przyszli, odstąpił i odłączył się (od) nich, bojąc się onych co z obrzezania. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Albowiem przedtem niż przyszli niektórzy od Jakóba, z pogany jadał: a gdy przyszli, schraniał i odłączał się, bojąc się tych, którzy byli z obrzezania. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Abowiem przedtym niż przyszli niektórzy od Jakuba, z Pogany wespół jadał; a gdy przyszli, schronił się, i odłączył, bojąc się onych którzy byli z obrzeski. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Albowiem przedtem, niż przyszli niektórzy od Jakóba, wespół z poganami jadał; a gdy ci przyszli, schraniał się i odłączał, bojąc się tych, którzy byli z obrzezania. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Zanim bowiem przyszli niektórzy od Jakuba, jadał razem z poganami. Gdy zaś oni przyszli, odsunął się i odłączył, obawiając się tych, którzy byli z obrzezania. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | wprzód bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakóba, jadał z pogany; po przybyciu zaś ich powstrzymywał się od towarzystwa pogan, odłączał się od nich, a to dla bojaźni tych, którzy z żydów byli. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Zanim bowiem przyszli byli niektórzy od Jakóba, z poganami jadał: a gdy przyszli tamci, usunął się od nich i odłączył z obawy przed tymi, którzy byli z obrzezania. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Albowiem przedtem, nim byli przyszli niektórzy od Jakóba, jadał z poganami; ale gdy przyszli, chronił się i odłączał się od nich, bojąc się tych, którzy byli obrzezani. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Przedtem bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakuba, jadał z poganami, a skoro tylko przybyli, usunął się i odłączył z obawy przed Żydami. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Przedtem bowiem, zanim przybyli niektórzy od Jakuba, jadał z poganami, a skoro tylko przybyli, usunął się i odłączył z obawy przed Żydami. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Zanim jeszcze nadeszli niektórzy z otoczenia Jakuba, brał udział w posiłkach z tymi, którzy pochodzili z pogaństwa. Kiedy jednak oni się zjawili, począł się odsuwać i trzymać z dala, bojąc się tych, którzy pochodzili z obrzezania. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Zanim bowiem przyszli niektórzy od Jakuba, jadał razem z poganami; a gdy przyszli, usunął się i odłączył z obawy przed tymi, którzy byli obrzezani. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Dopóki bowiem nie przybyli pewni wysłannicy Jakuba, jadał razem z [tymi, którzy przedtem byli] poganami. Lecz gdy pojawili się owi ludzie, odsunął się od pogan i trzymał się z dala od nich w obawie przed tymi, którzy byli obrzezani. |
15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Przed tym bowiem, [niż] przyszli niektórzy od Jakóba, z poganami wespół_jadał; gdy zaś przyszli, schraniał_się i odłączał się, bojąc_się [tych] z obrzezania. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Gdyż przed przyjściem niektórych osób od Jakóba, jadł razem z poganami; zaś kiedy przyszli, cofnął się oraz oddzielał siebie, bojąc się tych z obrzezania. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Otóż zanim pojawiły się osoby z otoczenia Jakuba, jadał razem z poganami. Po ich przybyciu natomiast zaczął ich unikać z obawy przed zwolennikami obrzezania. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Albowiem przed przyjściem niektórych od Jakuba, jadał razem z poganami; a gdy przyszli, usuwał się i odłączał, bojąc się tych z obrzezania. |
19. | KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024] | Bo zanim przyszli niektórzy od Jamesa, on jadał z Gojami: ale kiedy przyszli, odsunął się i odseparował, obawiając się tych, którzy byli z obrzezania. |