« 2Krn 25:2 2 Księga Kronik 25:3 2Krn 25:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
bo gdyż uźrzał, iże utwirdzono krolewstwo jego, zmordował sługi, jiż byli zabili krola, oćca jego,
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A gdy było vtwierdzone Krolestwo iego, pomordował służebniki swe ktorzy byli zabili Krola oyca iego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A gdy ujrzał, że mu zmocnione było królestwo, pomordował służebniki, którzy byli zabili króla, ojca jego.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I stało się, gdy było utwierdzone królestwo jego, że pomordował sługi swe, którzy zabili króla, ojca jego.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I kiedy jego królestwo było utwierdzone, zabił te spośród swoich sług, które zabiły króla, jego ojca.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Gdy umocniło się jego królestwo, skazał na śmierć sługi swoje, zabójców króla, ojca swego.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Skoro tylko umocnił władzę królewską w swoim ręku, zabił tych spośród sług swoich, którzy zabili jego ojca, króla.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Gdy wszakże władza królewska umocniła się w jego ręku, kazał zabić tych ze swoich dostojników, którzy zabili króla, jego ojca.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Kiedy umocnił się już nieco w swojej władzy, zgładził tych wszystkich, którzy zabili króla, jego ojca.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Więc gdy utwierdził swe królestwo, stało się, że pomordował swoje sługi; tych, co zabili króla, jego ojca.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Gdy umocnił się u władzy, ukarał śmiercią zabójców króla, swojego ojca.