1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Według vprzeymey chuci przesladuiąc Kościoł, według sprawiedliwości zakonu, bez przygany. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Wedle zapalczywości, prześladujący zbór; wedle sprawiedliwości która wzakonie, bez przygany będąc. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Według żarliwości prześladując kościół Boży, według sprawiedliwości, która jest w zakonie, obcując bez przygany. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Według gorliwości prześladując Zbór; według sprawiedliwości onej która w zakonie, będąc bez przygany. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Według gorliwości prześladowca kościoła, według sprawiedliwości onej, która jest z zakonu, będąc bez przygany. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Co do gorliwości – prześladowca kościoła, co do sprawiedliwości opartej na prawie – nienaganny. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Jako żarliwy obrońca zakonu prześladowałem kościół Boży; a jako wykonawcy prawa - nikt mi nic zarzucić nie zdołał. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | w żarliwości - prześladowca Kościoła Bożego, i w sprawiedliwości, opartej na zakonie, żyłem bez nagany. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | co do żarliwości, tom prześladował Kościół Boży, a według sprawiedliwości Zakonnej, tom się zachował bez skazy. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | w żarliwości — prześladowca Kościoła Bożego, a co do sprawiedliwości opartej na Zakonie — bez zarzutu. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | w żarliwości – prześladowca Kościoła, a co do sprawiedliwości opartej na Zakonie – bez zarzutu. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | co do gorliwości prześladowca Kościoła, co do sprawiedliwości legalnej - stałem się bez zarzutu. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Co do żarliwości prześladowca Kościoła, co do sprawiedliwości, opartej na zakonie, człowiek bez nagany. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Powodowany religijnym zapałem stałem się prześladowcą Kościoła, a w przestrzeganiu Prawa nikt nie mógł mi nic zarzucić. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | z powodu skwapliwości prześladowca zgromadzenia wybranych; według sprawiedliwości, tej pośród Prawa Mojżesza będąc nienaganny. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | w kwestii gorliwości: prześladowca Kościoła; co do sprawiedliwości - jeśli mierzyć ją normą Prawa - człowiek bez zarzutu. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Co do żarliwości – prześladowca Kościoła, co do sprawiedliwości, opartej na Prawie – stałem się nienaganny. |