« 2Sam 10:10 2 Księga Samuela 10:11 2Sam 10:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y rzekł tak ku niemu, Iesliby Syryiczycy byli na mię silnieyszy, tedy ty przybyway mi na ratunek, A iesli też Ammonitowie będą na cię silnieyszy, tedy ia przybieżę a ratuię cię.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I rzekł Joab: Jeźli mię przemogą Syryjczycy, będziesz mi na pomoc: a jeźli ciebie przemogą synowie Ammon, pomogę tobie.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I rzekł: Jeźli mi Syryjczycy będą silnymi, będziesz mi na pomoc, a jeźli tobie synowie Ammonowi będą silnymi przyjdęć na pomoc.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I powiedział: Jeśli Syryjczycy będą silniejsi ode mnie, przyjdziesz mi z pomocą, a jeśli synowie Ammona będą silniejsi od ciebie, ja przyjdę tobie z pomocą.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Przyczem zarządził: Jeśliby mieli przewagę nademną Aramejczycy, przybędziesz ty mi z odsieczą; gdyby zaś mieli przewagę Amonici nad tobą, pójdę ja na odsiecz tobie.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I rzekł: „Jeśli Syryjczycy będą silniejsi odemnie, przyjdziesz mi na pomoc; jeśli zaś Ammonici będą silniejsi od ciebie, wyruszę ci z pomocą.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I rzekł: Jeśli Aramejczycy będą mieli przewagę nade mną, ty przyjdziesz mi z pomocą, jeśli zaś Ammonici będą mieli przewagę nad tobą, ja ci przyjdę na pomoc.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I wydał taki rozkaz: Jeżeli Aramejczycy będą mieli przewagę nade mną, ty przyjdziesz mi z odsieczą, a jeżeli Ammonici będą mieli przewagę nad tobą, ja ruszę ci z odsieczą.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I powiedział [Joab]: Jeżeli Aramejczycy będą brali górę nade mną, przyjdziesz mi z pomocą; gdyby zaś się okazało, że Ammonici są mocniejsi od ciebie, ja pospieszę ci na pomoc.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Nadto zarządził: Jeśli Aramejczycy będą mieli nade mną przewagę – ty przyjdziesz mi z odsieczą; zaś gdyby Ammonici mieli przewagę nad tobą – ja ci pójdę na odsiecz.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jeśli Aramejczycy zdobędą przewagę nade mną – pouczył – pośpieszysz mi na ratunek, a jeśli Ammonici zdobędą przewagę nad tobą, ja pośpieszę na ratunek tobie.