Pokaż oryg. numery wersetów| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Mowiąc: Iam iest Alpha y Omega, pierwszy y ostatni, a co widzisz napisz w księgi, y posli siedmi kościołom ktore są w Azyiey, w Efeźie, y w Smirnie, y w Pergamie, y w Tyatyryiey, y w Sardziech, y w Filadelfijey, y w Laodycei. | | 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Co widzisz napisz do ksiąg, i pośli siedmi zborom, które w Azij. Do Efeza, i do Smirny, i do Pergamu, i do Thyatyry, i do Sard, i do Filadelfij, i do Laodykij. | | 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Mówiący: Co widzisz, napisz w księgi i poślij siedmi kościołom, które są w Azyi: Ephezowi i Smyrnie i Pergamowi i Tyatyrze i Sardowi i Philadelphii i Laodycei. | | 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Mówiący: Jam jest Alpha i Omega, pierwszy i ostatni; a co widzisz napisz w księgi, i pośli do siedmi Zborów które są w Azyey, do Efezu, i do Smyrny, i do Pergamy, i do Thyatyru, i do Sardów, i do Filadelfu, i do Laodyki. | | 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Jam jest Alfa i Omega, on pierwszy i ostatni; a co widzisz, napisz w księgi i poślij siedmiu zborom, które są w Azyi, do Efezu i do Smyrny, i do Pergamu, i do Tyjatyru, i do Sardów, i do Filadelfii, i do Laodycei. | | 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Który mówił: Ja jestem Alfa i Omega, pierwszy i ostatni. Co widzisz, napisz w księdze i poślij do siedmiu kościołów, które są w Azji: do Efezu, Smyrny, Pergamonu, Tiatyry, Sardes, Filadelfii i Laodycei. | | 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | który mi nakazywał, abym zapisał do księgi, co tylko ujrzę, i abym to posłał siedmi kościołom, które są w Azyi. Kościołami temi są: Efez, Smyrna, Pergamus, Tyatyra, Sardy, Filadelfia i Laodycea. | | 8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | mówiącej: „Jam jest alfa i omega, pierwszy i ostatni” i „Co widzisz, napisz w księgę i poślij zborom, które są w Azyi: do Efezu, i do Smyrny, i do Pergamu, i do Tyatyry, i do Sardów, i do Filadelfii, i do Laodycei”. | | 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | To co widzisz, napisz w księgę i poślij do siedmiu Kościołów, które są w Azyi: do Efezu, do Smyrny, do Pergamu, do Tyatyru, do Sard, do Filadelfii i do Laodycei. | | 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Co widzisz, napisz w księdze i poślij siedmiu Kościołom w Azji: Efezowi, Smyrnie, Pergamowi, Tiatyrze, Sardom, Filadelfii i Laodycei. | | 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Co widzisz, napisz w księdze i poślij siedmiu kościołom: Efezowi, Smyrnie, Pergamowi, Tiatyrze, Sardom, Filadelfii i Laodycei. | | 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | mówiącej: Co widzisz, napisz w księdze i poślij siedmiu Kościołom: do Efezu, Smyrny, Pergamonu, Tiatyry, Sardes, Filadelfii i Laodycei. | | 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | To, co widzisz, zapisz w księdze i wyślij do siedmiu zborów: do Efezu i do Smyrny, i do Pergamonu, i do Tiatyry, i do Sardes, i do Filadelfii, i do Laodycei. | | 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | wydającej mi taki oto nakaz: Wszystko, co widzisz, opisz w specjalnej księdze i poślij ją do siedmiu Kościołów: do Efezu, do Smyrny, do Pergamu, do Tiatyry, do Sardów, do Filadelfii i do Laodycei. | | 15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | mówiący: napisz w księgę, poślij siedmiu zborom, do Efezu i do Pergamonu, i do Tyjatyry, i do Smyrny, i do Filadelfii, i do Laodycei. | | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ja Jestem Alfa i Omega, Pierwszy i Ostatni. A co widzisz zapisz na zwoju oraz poślij siedmiu zgromadzeniom wybranych, które są w Azji do Efezu, do Smyrny, do Pergamonu, do Tiatyry, do Sardes, do Filadelfii i do Laodycei. | | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | To, co widzisz, zapisz w zwoju i wyślij do siedmiu kościołów: do Efezu, Smyrny, Pergamonu, Tiatyry, Sardis, Filadelfii i Laodycei. | | 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | „Ja jestem Alfa i Omega, pierwszy i ostatni; a to, co widzisz, napisz w zwoju i poślij do siedmiu zborów, które są w Azji: do Efezu, do Smyrny, do Pergamonu, do Tiatyry, do Sardes, do Filadelfii i do Laodycei.” | | 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Mówiący, Ja jestem Alfa i Omega, pierwszy i ostatni: i, Co widzisz, napisz w księdze, i poślij to do siedmiu kościołów, które są w Azji; do Efezu i do Smyrny, i do Pergamonu, i do Tiatyry, i do Sardes, i do Filadelfii, i do Laodycei. |
|