| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktory świadczył słowo Boże, y świadectwo Iezu Krysta, y ktorekolwiek rzeczy widział. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Który świadczył słowo Boże, i świadectwo Jesusa Christa, i cokolwiek widział. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Który świadectwo wydał słowu Bożemu i świadectwo Jezusa Chrystusa, cokolwiek widział. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Który oświadczał onę mowę Bożą, i świadectwo Jezusa Christusa, i cokolwiek widział. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Który świadectwo wydał słowu Bożemu i świadectwu Jezusa Chrystusa, i cokolwiek widział. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Który poświadczył słowo Boże i świadectwo Jezusa Chrystusa, i wszystko, co widział. |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | który już poprzednio, wedle tego, jakto sam widział, dał świadectwo Słowu Bożemu, Jezusowi Chrystusowi. |
| 8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | który świadczył o słowie Bożem i o świadectwie Jezusa Chrystusa, co też on widział. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | który też świadczył o tem słowie Bożem i o świadectwie Jezusa Chrystusa, co jedno widział. |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | On to daje świadectwo słowu Bożemu i świadczy o Jezusie Chrystusie, o wszystkim, co widział. |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | On to dał świadectwo słowu Bożemu i świadczy o Jezusie Chrystusie, o wszystkim, co widział. |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ten poświadcza, że słowem Bożym i świadectwem Jezusa Chrystusa jest wszystko, co widział. |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Który dał świadectwo Słowu Bożemu i zwiastowaniu Jezusa Chrystusa, wszystkiemu, co w widzeniu oglądał. |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Ten zaś potwierdza [prawdziwość] słowa Bożego i świadczy o wszystkich czynach Jezusa Chrystusa, które widział. |
| 15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Który świadectwo_wydał słowu Bożemu i świadectwu Jezusa Chrystusa, cokolwiek widział. |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | który poświadczył Słowu Boga, świadectwu Jezusa Chrystusa, jak i temu, cokolwiek zobaczył. |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ten natomiast poświadczył to, co zobaczył, jako Słowo Boże i świadectwo Jezusa Chrystusa. |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Który poświadczył Słowo Boga i świadectwo Jezusa Chrystusa, a także cokolwiek zobaczył. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Który zaświadczył o słowie Boga, i o świadectwie Jezusa Chrystusa, i o wszystkich rzeczach, które widział. |