| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (141:7) Wołał jeśm ku tobie, Gospodnie, rzekł jeśm: Ty jeś nadzieja moja, część moja w ziemie żywych. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (141:7) Wołałeśm k tobie, Gospodnie, rzekł jeśm: Ty jeś nadzieja moja, część moja w ziemi żywych. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (142:6) A przetożem ku tobie Panie wołał mowiąc, Tyś iest nadzieia moia, a cząstka moia w źiemi żywiących. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (142:6) Wołałem k tobie, Panie, rzekłem: Tyś jest nadzieja moja, cząstka moja w ziemi żywiących. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (142:6) Panie! do ciebie wołam, mówiąc: Tyś nadzieja moja, tyś dział mój w ziemi żyjących. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | PANIE, wołam do ciebie, mówiąc: Ty jesteś moją nadzieją, ty jesteś moim udziałem w ziemi żyjących. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (142:6) Wołam do-Ciebie, o-Panie! mówię: Tyś obroną-moją, udziałem-moim, w-krainie żyjących. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (142:6) Do Ciebie wołałem, o Panie, rzekłem: Tyś jest ucieczką moją, udziałem moim w krainie żyjących. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (142:6) Wołam do Ciebie, Boże, rzekłem: Tyś ucieczką moją, udziałem moim w krainie żywota. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (142:6) Wołałem do Ciebie, Panie! rzekłem: Tyś jest ucieczką moją, cząstką moją w ziemi żyjących! |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (142:6) Krzykiem się zwracam do Ciebie, rzeknę: Tyś schronieniem mojem, działem moim w ziemi żywota. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Wołam do Ciebie, Panie, – Tyś jest nadzieją moją, – i wszystkiem dla mnie na świecie… |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (141:6) Wołam ku tobie, Panie, * mówię: «Tyś mą nadzieją, * cząstką mą w ziemi żyjących. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (142:6) Panie! do Ciebie wołam. Rzekłem: Tyś moją nadzieją, Tyś działem moim w krainie żyjących. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (141:6) Do Ciebie wołam, o Panie; powiadam: Tyś moją ucieczką, udziałem moim w ziemi żyjących. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (142:6) Do Ciebie wołam, o Panie, mówię: Ty jesteś moją ucieczką, udziałem moim w ziemi żyjących. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (142:6) Panie, do ciebie wołam. Rzekłem: Tyś moją nadzieją, Tyś działem moim w krainie żyjących. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (142:6) O Panie, do Ciebie wołam, powtarzam ciągle: Tyś moją ucieczką! Tyś moją cząstką w krainie żyjących. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (142:6) Wołam do Ciebie, WIEKUISTY, mówiąc: Ty jesteś moją ucieczką, moim udziałem w Krainie Życia. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (142:6) Do Ciebie wołam, PANIE! Ogłaszam: Jesteś moim schronieniem, Ty jesteś dla mnie wszystkim, co mam na tym świecie. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jhwh, wołam do Ciebie, mówiąc: Ty jesteś moim schronieniem, Ty jesteś moim działem w ziemi żyjących! |