« Sęd 13:20 Księga Sędziów 13:21 Sęd 13:22 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Potym sie daley nie vkazał Anioł Pański, ani Manuemu ani żenie iego, I poznał Manue że to był Anioł Pański.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I więcéj się im nie ukazał Aniół Pański. I zaraz poznał Manue, że był Aniół Pański.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A potem nie ukazał się więcej Anioł Pański Manuemu, ani żonie jego; i poznał Manue, że to był Anioł Pański.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I Anioł PANA już więcej nie ukazał się Manoachowi ani jego żonie. Wtedy Manoach poznał, że to był Anioł PANA.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I nie ukazał się więcej anioł Wiekuistego Manoachowi i żonie jego, a wtedy poznał Manoach, że był to anioł Wiekuistego.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Anioł zaś Boży nie okazał się więcej Manoahowi i jego żonie. Podówczas Manoah zrozumiał, że był to anioł Boży,
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Odtąd nie ukazał się już więcej Anioł Pański Manoachowi i jego żonie. Wówczas poznał Manoach, że to był Anioł Pański.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I nie ukazywał się już anioł Pański Manoachowi i jego żonie. Wtedy też poznał Manoach, że to był anioł Pański.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I więcej już nie ukazał się anioł Jahwe Manoachowi i jego żonie. Wtedy też Manoach poznał, że był to anioł Jahwe.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A anioł WIEKUISTEGO już więcej nie ukazał się Manoachowi i jego żonie, i wtedy Manoach poznał, że to był anioł WIEKUISTEGO.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Od tej pory Anioł PANA nie ukazał się już Manoachowi ani jego żonie. Dopiero wtedy Manoach zrozumiał, że był to Anioł PANA.