« Ezdr 9:1 Księga Ezdrasza 9:2 Ezdr 9:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
I p❬o❭jmowali zaiste ❬sobie❭ żony z jich dziewek i swym synom i smiesili siemię święte s ludźmi ziemskimi, ręka takież [z] książąt i włodarzow była w tem pirwem przestąpieniu.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem sobie corki ich za żony wźięli y synom swoim, a pomieszał sie narod święty z ludem tych ziem, A napirwszemi byli w tym przestępstwie Książęta y przełożeni.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo zpójmowali córki ich sobie i synom swym: i pomieszali nasienie święte z ludźmi ziem, ręka téż książąt i urzędu w tem przestępstwie pierwsza była.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Albowiem pojęli córki ich sobie i synom swym, a pomięszało się nasienie święte z narodami tych ziem, a ręka książąt i zwierzchności pierwsza była w tem przestępstwie.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Pobrali bowiem ich córki dla siebie i swoich synów, tak że święte nasienie pomieszało się z ludami tych ziem, a w tym grzechu przodowali naczelnicy i przywódcy.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Pobrali bowiem z ich córek żony dla siebie i dla synów swoich i pomieszali rasę świętą z ludami tych krajów, a ręka książąt i zwierzchników była pierwsza w tym przestępstwie”.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
lecz spośród córek ich wzięli dla siebie i dla synów swoich żony, tak że ród święty zmieszał się z narodami tych krain; a książęta i zwierzchnicy przodowali w tym wiarołomstwie.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Brali bowiem ich córki za żony dla siebie i dla swoich synów, tak że święte potomstwo zmieszało się z ludami tych ziem, a w tym wiarołomstwie przodowali naczelnicy i przełożeni.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ich córki bowiem brali za żony i dla siebie, i dla swoich synów, i tak ów święty naród zmieszał się z narodami zamieszkującymi tę ziemię. A przywódcy ludu jako pierwsi dopuszczali się tego rodzaju występków.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bo pojęli sobie i dla swych synów ich córki, więc święte nasienie pomieszało się z narodami tych ziem; a ręka przednich oraz zwierzchności była pierwszą w tym przestępstwie.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przeciwnie, wielu pobrało ich córki za żony dla siebie i swoich synów. Spowinowacili się z ludami tych ziem. Zamiast świętego potomstwa mamy dzieci o mieszanym pochodzeniu, a ludzie stojący na czele wiedli wręcz prym w tym wiarołomstwie!