« 1Moj 50:12 1 Księga Mojżeszowa 50:13 1Moj 50:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
a nioswszy ji do ziemie kananejskiej, pogrzebli ji w jaskini dwoitej, jąż to był kupił Abraham ku mieniu grobu od Efrona Etejskiego, przeciw Mambre.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przeniesli go do ziemie Chananeyskiey y pochowali go w iaskini na polu Machpela przeciwko Mamre, ktore Abraham kupił v Hefrona Heteyczyka z rolą na grob w dziedzictwo.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I doniósłszy go do ziemie Chananejskiéj, pogrzebli go w jaskini dwoistéj, którą był kupił Abraham z polem, w osiadłość grobu, od Ephrona Hetejczyka, przeciwko Mambre.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zawieźli go synowie jego do ziemi Chananejskiej, i pogrzebli go w jaskini na polu Machpela, którą Abraham był kupił z rolą na osiadłość grobu, od Efrona Hetejczyka, przeciwko Mamre.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jego synowie zawieźli go do ziemi Kanaan i pogrzebali go w jaskini na polu Makpela naprzeciwko Mamre, którą kupił Abraham wraz z polem od Efrona Chetyty jako grób na własność.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
I zanieśli go synowie jego do ziemi Kenaan i pochowali go w jaskini pola Machpelah, którą, nabył Abraham wraz z polem na grób dziedziczny od Efrona Chyteja przed Mamreh.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Ponieśli go synowie jego do Kanaan i pochowali go w pieczarze na polu Machpela, którą był nabył Abraham wraz z polem na grób dziedziczny od Efrona Chitejczyka naprzeciw Mamre.
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Przenieśli go synowie jego do ziemi Kanaan i pochowali go w pieczarze na polu Makhpela, które to pole kupił Abraham, jako własność na groby, od Efroma Hittyty, naprzeciwko Mamre.
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Synowie jego ponieśli go do Kraju Kanaanejskiego i pochowali go w Jaskini Pola Machpeli, co to Abraham kupił pole to na dziedziczny grób od Chittejczyka Efrona, – naprzeciwko Mamre.
10.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Przenieśli go synowie do Kanaanu i pochowali w pieczarze na polu Makpela. Pole to kupił Abraham od Efrona Chittyty tytułem własności grobu. Leżało ono w pobliżu Mamre.
11.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Synowie zawieźli go do ziemi kanaanejskiej i pochowali go w jaskini na polu Machpela, które nabył Abraham wraz z polem na grób dziedziczny od Efrona Chetyty, na wschód od Mamre.
12.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Przenieśli go do Kanaanu i pochowali w grocie leżącej w okolicach Mamre na polu Makpela, kupionym na własność przez Abrahama od Chetyty Efrona i przeznaczonym na chowanie zmarłych.
13.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jego synowie ponieśli go do Kanaanu oraz pochowali go na polu Machpela, naprzeciw Mamre; w pieczarze, którą Abraham nabył wraz z polem od Efrona Chittejczyka na dziedziczny grób.
14.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
przenieśli go do ziemi Kanaan i pochowali naprzeciw Mamre, w jaskini na polu Makpela, którą, razem z polem, Abraham nabył na własność, na grób, od Efrona Chetyty.