« 1Moj 50:13 1 Księga Mojżeszowa 50:14 1Moj 50:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
I wrocił sie jest Josef do Ejipta z bracią swą a se wszym towarzystwem pogrzebszy otca.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Gdy potym Iozef pochował oyca swego, wrocił się z bracią swą do Egyptu, y ze wszytkimi ktorzy go prowadzili.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I wrócił się Józeph do Egiptu z bracią swą i wszystkiem towarzystwem, pochowawszy ojca.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Zatem się wrócił Józef do Egiptu z bracią swą, i ze wszystkimi, którzy jeździli z nim na pogrzeb ojca jego, odprawiwszy pogrzeb ojca swego.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Po pogrzebie swego ojca Józef wrócił do Egiptu wraz ze swymi braćmi i ze wszystkimi, którzy pojechali z nim na pogrzeb jego ojca.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
I wrócił Josef do Micrajim, on i bracia jego i wszyscy co weszli z nim dla pochowania ojca jego, po pochowaniu ojca jego.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I wrócił Josef do Micraim, – on i bracia jego, i wszyscy, którzy poszli z nim dla pochowania ojca jego – gdy pochował ojca swego.
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Po pogrzebie swego ojca, Józef powrócił do Egiptu z braćmi swoimi, oraz ze wszystkimi, którzy poszli z nim, aby wziąć udział w pogrzebie jego ojca.
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Potem wrócił Józef do Egiptu, – on i bracia jego, oraz wszyscy, którzy wyruszyli z nim, ażeby pochować ojca jego, – po tem, iż pochował ojca swego.
10.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Józef po pogrzebie ojca wrócił do Egiptu wraz z braćmi i wszystkimi, którzy z nim poszli, aby pochować jego ojca.
11.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Po pogrzebie ojca swego wrócił Józef do Egiptu wraz z braćmi i wszystkimi, którzy pojechali z nim na pogrzeb jego ojca.
12.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Pochowawszy ojca, Józef wrócił do Egiptu, a z nim jego bracia oraz wszyscy, którzy brali udział w pogrzebie Jakuba.
13.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A Josef, kiedy pochował swojego ojca, wrócił do Micraim; on, jego bracia oraz wszyscy, którzy z nim poszli w celu pochowania jego ojca.
14.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Po pogrzebie ojca Józef wraz z braćmi i wszystkimi, którzy przybyli z nim na pogrzeb, wrócił do Egiptu.