« Psal 105:20 Księga Psalmów 105:21 Psal 105:22 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(104:20) Postawił jej panem domu swego i księdzem wszego bydła swego,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(104:20) Postawił ji panem domu swego i księdzem wszego państwa swego,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Postanowił go Panem w domu swoim, a podał mu w opanowanie wszytki maiętności swoie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Postanowił go panem domu swego: i książęciem wszystkiéj dzierżawy swojéj:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Postanowił go panem domu swego, i książęciem nad wszystką dzierżawą swoją,
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Ustanowił go panem swego domu i władcą wszystkich swoich posiadłości;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Ustanowił-go Panem, nad-domem-swoim, i-władcą, nad-całą posiadłością-swoją.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Ustanowił go panem nad domem swoim i władcą nad całą posiadłością swoją,
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Uczynił go panem domu swego i władcą w całéj dzierżawie swojéj.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Uczynił go panem swego domu i rządcą wszystkich majętności swych,
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Uczynił go panem swojemu domowi i władcą nad wszystkim nabytkiem swym.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(104:21) Ustanowił go panem swego domu * i rządcą wszystkich dóbr swoich,
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Ustanowił go panem swego domu i władcą wszystkich swoich dóbr,
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(104:21) Ustanowił go panem nad swoim domem i księciem nad całą swą posiadłością,
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Ustanowił go panem nad swoim domem i władcą nad całą swoją posiadłością,
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Ustanowił go panem domu swegoI włodarzem całego mienia swego,
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ustanowił go panem własnego domu i zarządcą wszystkich posiadłości swoich.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I uczynił go panem swojego domu oraz władcą w całej swojej dzierżawie.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Następnie ustanowił go panem swego domu I władcą całego swego mienia.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Ustanowił go panem swojego domu i władcą całego swojego mienia;