« Psal 105:28 Księga Psalmów 105:29 Psal 105:30 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(104:28) Obrocił wody jich w krew i pobił ryby jich.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(104:28) Obrocił wody jich w krew i zmorzył ryby jich.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Obrocił w krewi wody ich, a pomorzył ryby ich.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Obrócił wody ich w krew: a ryby ich pomorzył.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Obrócił wody ich w krew, a pomorzył ryby w nich.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zamienił ich wody w krew i pozabijał ich ryby.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Zamienił wody-ich, w-krew; i-pomorzył ryby-ich.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Przemienił wody ich w krew i pomorzył ryby ich.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Obrócił ich wody w krew, i uśmiercił ryby ich.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Przemienił wody ich na krew, i spuścił pomór na ryby ich.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Zamienił w krew wody ich a uśmiercił ich ryby.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(104:29) Zamienił wody ich w krew * i wytracił ryby.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Zamienił wody ich w krew i wygubił ryby ich.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(104:29) W krew zamienił ich wody i pozabijał ich ryby.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
W krew zamienił ich wody i powybijał ich ryby.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Zamienił wody ich w krewI wygubił ryby ich.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wszystkie ich wody w krew poprzemieniał i wytracił ich wszystkie ryby.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zamienił ich wody w krew oraz uśmiercił ich ryby.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wodę zamienił im w krew I sprawił, że padły ryby.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Zamienił ich wody w krew i pozabijał ich ryby.