1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (104:29) Porodziła ziemia jich żaby w przebytkoch krolow jich. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (104:29) Porodziła ziemia jich żaby w przebytcech krolow jich. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Wypuściła z siebie ziemia ich żaby, aż były w pałacoch krolewskich. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Zrodziła ziemia ich żaby w pokojach królów ich. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Wydała ziemia ich mnóstwo żab, i były w pałacach królów ich. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ich ziemia wydała mnóstwo żab, były nawet w komnatach królewskich. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Obficie-zrodziła-była, ziemia-ich, żaby, aż w-pokojach królów-ich. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Ziemia ich roiła się od żab aż do komnat królów ich. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Zaroił się kraj ich żabami, aż do komnat ich królów. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Ziemia ich wydała żaby – były w pałacach ich królów. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Zamrowił kraj ich żabami w komnatach ich króla. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (104:30) Ziemia ich wydała żaby, * które właziły do komnat królewskich. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Ziemia ich zaroiła się mnóstwem żab, były nawet w komnatach ich królów. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (104:30) Od żab się zaroiła ich ziemia, a nawet komnaty królewskie. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Od żab się zaroiło na ich ziemi, [nawet] w komnatach ich królów. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Ziemia ich zaroiła się od żab, Były nawet w komnatach ich królów. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | W kraju od żab się zaroiło, aż do wnętrza królewskiego pałacu. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ich kraj zaroił się żabami, aż do komnat ich władców. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ich ziemia zaroiła się od żab – Były także w pałacach królewskich. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ich ziemia zaroiła się od żab, były nawet w komnatach ich królów. |