| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A tak go on wźiąwszy wiodł do Rotmistrza, y rzekł, Paweł więźień wezwawszy mię prosił abych tego młodzieńca dowiodł do ciebie iż ma nieco mowić z tobą. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | On przeto wziąwszy ji przywiódł do Hetmana i rzekł: Więzień Paweł prosił mię, (abym) tego młodzieńca dowiódł do ciebie, mającego nieco mówić tobie. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A tak on wziąwszy go, przywiódł do Tysiącznika i rzekł: Paweł więzień prosił mię, abych tego młodzieńca doprowadził do ciebie, któryć ma coś powiedzieć. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Onci tedy wziąwszy go przywiódł do Rotmistrza, i rzekł: Więzień Paweł, przyzwawszy mię prosił, abych tego młodzieńca doprowadził do ciebie, któryć ma coś powiedzieć. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A tak on wziąwszy go, wiódł go do hetmana i rzekł: Paweł więzień, zawoławszy mię, prosił, abym tego młodzieńca przywiódł do ciebie, któryć ma coś powiedzieć. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wziął go więc ze sobą, zaprowadził go do dowódcy i powiedział: Więzień Paweł przywołał mnie i poprosił, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma ci coś do powiedzenia. |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Uczynił to Centurion i rzekł do Trybuna: „Więzień Paweł prosił mnie, bym ci tego młodzieńca przedstawił: ma on ci coś do powiedzenia”. |
| 8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | On więc wziął go i poprowadził do trybuna i rzekł: Więzień Paweł zawezwał mię, prosząc, bym tego młodziana do ciebie przyprowadził, gdyż ma ci coś powiedzieć. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Tedy on wziąwszy go, przywiódł do tysiącznika i rzekł: Więzień Paweł prosił mię, żebym do ciebie przywiódł tego młodzieńca, który ma ci coś powiedzieć. |
| 10. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | Wziął go tedy, zaprowadził do trybuna i rzekł: Więzień Paweł prosił mnie, żebym do ciebie przyprowadził tego chłopca, bo ma ci coś powiedzieć. |
| 11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | On tedy wziął go, zaprowadził do trybuna i rzekł: Więzień Paweł prosił mię, abym tego młodzieńca przyprowadził do ciebie, bo ma ci coś powiedzieć. |
| 12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | On wtedy wziął go, zaprowadził do trybuna, i rzekł: Więzień Paweł przywoławszy mnie prosił, abym tego młodzieńca przyprowadził do ciebie, bo ma ci coś powiedzieć. |
| 13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ten więc zabrał go ze sobą, zaprowadził do trybuna i rzekł: Więzień Paweł przywołał mnie i poprosił, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma tobie coś do powiedzenia. |
| 14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | On więc wziął go, zaprowadził do dowódcy i rzekł: Więzień Paweł, przywoławszy mnie, prosił, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma ci coś powiedzieć. |
| 15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zabrał go więc [setnik] ze sobą, zaprowadził do trybuna i powiedział: Więzień Paweł zawołał mnie do siebie i prosił, abym przyprowadził tego młodzieńca, który ma ci coś ważnego do powiedzenia. |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc ten go wziął, poprowadził do tysiącznika i mówi: Przywołał mnie do siebie więzień Paweł oraz poprosił, bym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma ci coś powiedzieć. |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Setnik zabrał więc chłopca do dowódcy i wyjaśnił: Więzień Paweł przywołał mnie i poprosił, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca. Ma on ci coś do powiedzenia. |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | On więc wziął go ze sobą, zaprowadził do dowódcy i powiedział: Paweł więzień, przywołał mnie i prosił, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma ci coś powiedzieć. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Więc wziął go, i przyprowadził do głównego dowódcy, i powiedział, Paweł, więzień, wezwał mnie do siebie, i prosił mnie, abym przyprowadził do ciebie tego młodzieńca, który ma ci coś do powiedzenia. |