« Przys 5:11 Księga Przysłów 5:12 Przys 5:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y rzeczesz, O iakożem miał w nienawiści przestrogę, a serce moie wzgardzało karaniem.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Czemużem się ja brzydził nauką, a serce moje nie przestało na karaniu?
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I rzekłbyś: O jakożem miał ćwiczenie w nienawiści, a strofowaniem gardziło serce moje!
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I nie musiał powiedzieć: O, jakże nienawidziłem karności i moje serce gardziło upomnieniem!
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
i rzekniesz: jakżem nienawidził napomnienia, a przestrogą wzgardziło serce moje,
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
A powiedział: jakżem nienawidził napomnienia, a gardziło przestrogą serce moje!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Powiesz: Jakże nie cierpiałem karcenia, nie nadstawiałem ucha uczącym.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I nie musiał powiedzieć: O, jakże mogłem nienawidzić karności i moje serce lekceważyło przestrogę,
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy musiałbyś wyznać ze wstydem: O, ja nieszczęsny, napomnień nie słuchałem, odrzuciło me serce wszelkie pouczenia.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
i powiedział: Znienawidziłem napomnienia, a me serce gardziło przestrogą.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jak mogłem nie trzymać się karności? Jak mogłem odrzucać przestrogę?
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I nie powiedział: O, jakże nienawidziłem karności a moje serce gardziło upomnieniem!