« Psal 84:4 Księga Psalmów 84:5 Psal 84:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(83:6a) Błogosławiony mąż, jegoż jest pomoc od ciebie, wstąpienia w siercu swojem
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(83:6a) Błogosławiony mąż, jegoż jest pomoc od ciebie, wstąpienia w siercu swym
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(84:6) O iakoż to iest szczęsliwy człowiek ktorego moc położona iest w tobie, a w ktorego sercu są drogi twoie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(84:6) Błogosławiony mąż, którego ratunek jest od ciebie: rozłożył wstępowania w sercu swojem:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(84:6) Błogosławiony człowiek, który ma siłę swoję w tobie, i w których sercu są drogi twoje.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Błogosławiony człowiek, którego siła jest w tobie, w którego sercu są twoje drogi;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(84:6) Szczęśliwy człowiek, mający siłę swę, w-Tobie, a, ścieszki Twe, w-sercu-swojém.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(84:6) Szczęsny człowiek, którego siła jest w Tobie, w którego sercu utorowane są drogi.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(84:6) Szczęsny człowiek którego siła w Tobie, a drogi Twoje w sercu ich.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(84:6) Błogosławiony człowiek, którego siła w Tobie, w których sercu są drogi Twoje.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(84:6) Szcześliw człowiek, którego moc jest w Tobie, ścieżki utorowane w ich sercu.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Błogosławiony ten, którego zbawienie w Tobie jest, – w sercu którego kiełkuje myśl uciekania się do Ciebie…
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(83:6a) Błogosławiony mąż, który ma w tobie moc swoją, * gotując się do pielgrzymki
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(84:6) Szczęsny człowiek, który ma siłę swoją w Tobie, gdy myśli o pielgrzymkach!
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(83:6) Błogosławiony mąż, który od Ciebie doznaje pomocy, gdy się wybiera w drogę z pielgrzymami.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(84:6) Szczęśliwi, których moc jest w Tobie, a Twoje ścieżki są w ich sercu.
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(84:6) Błogosławiony człowiek, który ma siłę swoją w tobie, Gdy o pielgrzymkach myśli!
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(84:6) Szczęśliwi ci, co w Tobie pokrzepienie znajdują, kiedy myślą o pielgrzymowaniu.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(84:6) Szczęśliwy człowiek, którego siła jest w Tobie, a Twoje drogi w ich sercu.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(84:6) O, jak szczęśliwy jest człowiek, który swą siłę ma w Tobie, A w sercu pragnienie, by wciąż być bliżej Ciebie.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Błogosławiony człowiek, którego siła jest w Tobie, w którego sercu są Twoje drogi;