Pokaż oryg. numery wersetów| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | To mowi Pan, wykupiciel twoj, święty israhelski: Ja, Pan Bog twoj, uczę cię użytecznych rzeczy, sprawiam cię po drodze, w niejże to chodzisz. | | 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tak mowi Pan odkupiciel twoy Swięty Izraelski Iam iest Pan Bog twoy nauczaiąc cię rzeczy pożytecznych, a prowadząc cię na drogę po ktorey chodzić masz. | | 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | To mówi Pan, odkupiciel twój, Święty Izraelów: Ja Pan, Bóg twój, który cię uczę pożytecznych rzeczy, i sprawuję cię na drodze, którą idziesz. | | 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Tak mówi Pan, odkupiciel twój, Święty Izraelski: Jam Pan, Bóg twój, który cię uczę, abyś postępował; a prowadzę cię drogą, po której chodzić masz. | | 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Tak mówi PAN, twój Odkupiciel, Święty Izraela: Ja jestem PANEM, twoim Bogiem, który cię uczy tego, co jest pożyteczne, i prowadzi cię drogą, którą masz chodzić. | | 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Tak rzecze Wiekuisty, wybawca twój, Święty Israela: Ja Wiekuisty, Bóg twój, uczę cię dla pożytku twojego, prowadzę cię drogą, którą ci postępować należy. | | 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Tak mówi Pan, twój Odkupiciel, Święty Izraela: Ja jestem Pan, twój Bóg, pouczający cię o tym, co pożyteczne, kierujący tobą na drodze, którą kroczysz. | | 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Tak mówi Jahwe, twój Odkupiciel, Święty Izraelski: Ja, Jahwe, twój Bóg, uczę cię tego, co ci wyjdzie na dobre, prowadzę cię drogą, którą masz iść. | | 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Oto, co mówi Pan, Odkupiciel twój, Święty Izraela: Ja Pan i Bóg twój, Ja nauczam cię tego, co zbawienne dla ciebie, to Ja prowadzę cię drogą, którą teraz kroczysz. | | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Tak mówi WIEKUISTY, twój Wybawca, Święty Israela: Ja, WIEKUISTY, twój Bóg, uczę cię dla twojego pożytku; prowadzę cię drogą, którą ty powinieneś chodzić. | | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Tak mówi PAN, twój Odkupiciel, Święty Izraela: Ja, PAN, twój Bóg, uczę cię tego, co zapewni ci korzyść, prowadzę cię drogą, po której masz iść. |
|