| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktory będąc iasnością chwały, y wyrażonym obrazem postaci iego, y zatrzymawaiąc wszytki rzeczy onym swoim mocnym słowem, sprawiwszy oczyscienie grzechow naszych przez samego siebie, vsiadł na prawicy onego maiestatu nawyższego. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Który będąc blaskiem jasności, i wyrażeniem osoby jego, niosąc też wszytko słowem mocy jego, przez siebie samego oczyścienie uczyniwszy grzechów naszych, siadł po prawicy wielmożności w wysokościach. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Który, gdyż jest jasnością chwały i wyrażeniem istności jego, a nosząc wszystko słowem mocy swéj, sprawiwszy oczyszczenie grzechów, siedzi na prawicy majestatu na wysokościach, |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Który będąc połyskaniem chwały, i wyrażeniem podstaci jego; a nosząc wszytkie rzeczy słowem mocy swej, przez samego siebie oczyścienie sprawiwszy grzechów naszych, usiadł na prawicy wielmożności na wysokościach. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Który będąc jasnością chwały i wyrażeniem istności jego, i zatrzymując wszystkie rzeczy słowem mocy swojej, oczyszczenie grzechów naszych przez samego siebie uczyniwszy, usiadł na prawicy majestatu na wysokościach, |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Który, będąc blaskiem jego chwały i wyrazem jego istoty i podtrzymując wszystko słowem swojej mocy, dokonawszy oczyszczenia z naszych grzechów przez samego siebie, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach; |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Ten to Syn Boży stawszy się nawet człowiekiem, nie utracił jasności chwały i natury Boskiej, jakie mu z Ojcem są wspólne; mocą słowa swego utrzymuje on wszystko; on uwolnił świat od grzechu pierworodnego i siedzi na prawicy Bożej w niebiesiech. |
| 8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Ten będąc jasnością chwały jego i wyrażeniem istoty jego, i dzierżąc wszystko władnem swem słowem, dokonawszy oczyszczenia z grzechów, siedzi na prawicy Majestatu na wysokości. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | i Który będąc jasnością chwały i kształtem Istności Jego i nosząc wszystko słowem mocy Swojej, dokonawszy przez Samego Siebie oczyszczenia z grzechów, zasiadł na prawicy Majestatu, na wysokości, |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Ten zaś będąc jasnością chwały i odbiciem istoty jego, a podtrzymując wszystko słowem swej potęgi, dokonał oczyszczenia z grzechów i zasiadł na prawicy majestatu na wysokości. |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Syn będąc odblaskiem chwały i odbiciem istoty Boga, a podtrzymując wszystko słowem swej potęgi, dokonał oczyszczenia z grzechów i zasiadł na prawicy majestatu na wysokości. |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ten [Syn], który jest odblaskiem Jego chwały i odbiciem Jego istoty, podtrzymuje wszystko słowem swej potęgi, a dokonawszy oczyszczenia z grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach. |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | On, który jest odblaskiem chwały i odbiciem jego istoty i podtrzymuje wszystko słowem swojej mocy, dokonawszy oczyszczenia z grzechów, zasiadł po prawicy majestatu na wysokościach |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Jest On odblaskiem chwały Boga samego i najdoskonalszym wyrazem tego, czym jest sam Bóg. On to jedynie potęgą swego słowa podtrzymuje wszystko w istnieniu. On również, dokonawszy dzieła oczyszczenia nas z grzechów, zasiadał na wysokościach niebieskich po prawicy Majestatu Bożego |
| 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | On będąc blaskiem chwały oraz obrazem Jego istoty, nadto niosąc wszystko wyrazem Jego mocy, przez samego siebie uczynił oczyszczenie grzechów, zasiadł na wysokościach po prawicy majestatu, |
| 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | On, jako odblask Bożej chwały i odbicie Jego Istoty, Ten, który podtrzymuje wszystko Słowem swojej mocy, gdy sam oczyścił nas z grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach |
| 17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | On, będąc blaskiem chwały i wyrażeniem Jego istoty, podtrzymując wszystko słowem swojej mocy, gdy sam dokonał oczyszczenia naszych grzechów, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokościach. |
| 18. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Który będąc blaskiem jego chwały, i wyraźnym obrazem jego osoby, i podtrzymując wszechrzeczy słowem swej mocy, gdy przez samego siebie oczyścił nasze grzechy, zasiadł po prawicy Majestatu na wysokości: |