« Psal 108:11 Księga Psalmów 108:12 Psal 108:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(107:13) Daj nam pomoc z zamęta, bo prozne zbawienie człowiecze.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(107:13) Daj nam pomoc z zamęta, bo prozne zbawienie człowiecze.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(108:13) Dayże nam wspomożenie w vcisku, abowiemci iest omylne wybawienie ludzkie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(108:13) Daj nam ratunek w utrapieniu; boć omylne wybawienie człowiecze.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(108:13) Dajże nam pomoc z ucisku; albowiem omylna jest pomoc ludzka.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Udziel nam pomocy w ucisku, bo próżna jest pomoc ludzka.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(108:13) Dajże-nam pomoc, do wyjścia, z-niedoli; bo-daremną pomoc człowieka.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(108:13) Dajże nam ratunek od gnębiciela! bo próżna jest pomoc ludzka.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(108:13) Użycz nam pomocy przeciw wrogowi, bo zawodną pomoc ludzka.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(108:13) Udziel nam pomocy w utrapieniu, bo zawodna jest pomoc ludzka.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(108:13) Dawaj nam pomoc od wroga, jako że złudą wybawienie człowiecze.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(107:13) Wesprzyj nas w utrapieniu, * bo próżna jest pomoc ludzka.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(108:13) Udziel nam pomocy przeciw wrogowi, bo złudną jest pomoc ludzka!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(107:13) Daj nam pomoc przeciw nieprzyjacielowi, bo daremne jest ludzkie poparcie.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(108:13) Przyjdź nam z pomocą przeciw nieprzyjacielowi, bo ludzkie ocalenie jest zawodne.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(108:13) Udziel nam pomocy przeciw wrogowi, Bo niczym jest pomoc ludzka!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(108:13) Ześlij nam Twą pomoc do wojny z wrogami, bo nie na wiele zda się pomoc samych ludzi.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(108:13) Użycz nam pomocy przeciwko wrogowi, gdyż zawodną jest pomoc ludzka.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(108:13) Udziel nam wsparcia przeciwko wrogowi, Bo ludzki ratunek jest niczym!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Zapewnij nam pomoc w utrapieniu, bo próżne jest wsparcie człowieka.