« Oze 11:12 Księga Ozeasza 12:1 Oze 12:2 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Efraim karmi się wiatrem, a chwyta wiatru od Wschodu słońca, vstawicznie rozmnaża się kłamstwo y spustoszenie, bierze przymierze z Assyryany, a nosi oley do Egiptu.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ephraim pasie wiatr, chodzi za gorącem, cały dzień kłamstwo i spustoszenie mnoży; a przymierze z Assyryjczykami stanowił i oliwę do Egiptu woził.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Efraim się karmi wiatrem, a goni wiatr wschodni, przez cały dzień mnoży kłamstwo i spustoszenie; bo przymierze z Assyryjczykami stanowi, i oliwę do Egiptu wynosi.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Efraim karmi się wiatrem, goni za wiatrem wschodnim. Przez cały dzień mnoży kłamstwo i spustoszenie, bo zawiera przymierze z Asyryjczykami i wynosi oliwę do Egiptu.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(12:2) Efraim ugania się za wiatrem, a pędzi za wichrem; z dniem każdym mnoży kłamstwo i ucisk, przymierze zawierają z Aszurem, a oliwę się wyprawia do Micraim.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
(12:2) Efraim ugania się za wiatrem i ściga burze, dzień w dzień mnoży kłamstwo i fałsze, Przymierze z Assyrją zawierają i do Egiptu oliwę zanoszą!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Efraim pasie się wiatrem, za wichrem wschodnim wciąż biega; pomnaża kłamstwa i gwałty, zawiera przymierze z Asyrią, a do Egiptu wywozi oliwę.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(12:2) Efraim pasie wiatr, goni nieustannie za wschodnim wiatrem, pomnaża kłamstwo i gwałt; zawiera przymierze z Asyrią, a Egiptowi dostarcza oliwy.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(12:2) Efraim pasie się wiatrem, ciągle goni za wichrem ze wschodu, kłamstwa kładzie na kłamstwa i przemoc jedną na drugą. Z Asyrią zawiera przymierze, Egiptowi dostarcza oliwy.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Efraim ugania się za wiatrem, pędzi za wichrem; z każdym dniem mnoży kłamstwo i ucisk; zawierają przymierze z Aszurem, a oliwę wysyła się do Micraim.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(12:2) Efraim pasie się wiatrem, cały dzień pogania wiatr pustyni. Mnoży kłamstwo i gwałt. Sprzymierza się z Asyrią i oliwę śle Egiptowi.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Efraim karmi się wiatrem i goni wiatr wschodni. Każdego dnia mnoży kłamstwo i gwałt. Zawierają przymierze z Asyryjczykami i przynoszą oliwę do Egiptu.