« 2Krn 26:13 2 Księga Kronik 26:14 2Krn 26:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
I przyprawił jim Ozyjasz[a], to jest wszej wojszcze, szczyty a kopija, a przełbice i pancerze, ❬i❭ łęczyska i proki ku ciskaniu kamienim.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A onemu wszytkiemu woysku dawał Ozyasz tarcze, drzewa, przyłbice, pancerze, łuki y kamienia do proc.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Zgotował im też Ozyasz, to jest wszystkiemu wojsku, tarcze drzewca i przyłbice i pancerze i łuki i proce na ciskanie kamienia.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zgotował Uzyjasz wszystkiemu onemu wojsku tarcze i drzewce, i przyłbice, i pancerze, i łuki, i kamienie do proc.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Uzjasz przygotował całemu wojsku tarcze, włócznie, hełmy, pancerze, łuki oraz kamienie do proc.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Uzzija sprawił dla nich – dla całego wojska, tarcze, dzidy, kaski, pancerze, łuki, oraz proce do kamieni.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Ozjasz przygotował im, to jest całemu wojsku, tarcze, dzidy, hełmy, pancerze, łuki i kamienie do proc.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Uzzjasz zaopatrzył całe to wojsko w tarcze, dzidy, hełmy, pancerze, łuki i kamienie do proc,
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wszystkich zaopatrzył Ozjasz w tarcze, we włócznie, hełmy, zbroje, łuki i proce do rzucania kamieniami.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zaś Uzjasz przygotował dla całego owego wojska – tarcze, włócznie, przyłbice, pancerze, łuki i kamienie do proc.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Całemu temu zastępowi Uzjasz zapewniał puklerze, dzidy, hełmy, pancerze, łuki i kamienie do proc,