« 3Moj 26:25 3 Księga Mojżeszowa 26:26 3Moj 26:27 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
gdyż złamię kij chleba waszego, tak że dziesięć żon piec będą w jednem piecu chleby a wrocą je na wagę i będziecie jeść, a nie będziecie syci.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y tak pomoc żywności odeymę od was, iż dziesięć niewiast w iednem piecu chleb dla was piec będą oddawaiąc go wam pod wagą, ktory chociaż iesć będziecie, iednak nie będziecie nasyceni.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Gdy złamię podporę chleba waszego, tak iż dziesięć niewiast naraz w jednym piecu będą piec chleb: i będą go oddawać pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A gdy złamię podporę chleba waszego, będą piekły dziesięć niewiast chleb wasz w piecu jednym, i będą wam oddawać chleb wasz pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A gdy złamię podporę waszego chleba, dziesięć kobiet będzie piec wasz chleb w jednym piecu i będą wam wydzielać wasz chleb na wagę; będziecie jeść, lecz się nie nasycicie.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Gdy złamię wam podporę chleba, będą piekły dziesięć niewiast chléb wasz w piecu jednym, i oddawać wam chléb wasz pod wagą, i będziecie jedli, a nie nasycicie się.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
odejmę od was dostatek chleba, że dziesięć kobiet będą piekły chleb wasz w jednym kominie i będą wydzielały wasz chleb na wagę i będziecie jedli, ale nie najecie się.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
gdyż połamię wam podpory chleba, tak, iż dziesięć kobiet będzie chleb wasz w jednym piecu piec i będą oddawać wedle wagi, – wy zaś będziecie jedli, wszakże nie będziecie syci.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Rozbiję wam podporę chleba, tak że dziesięć kobiet będzie piekło chleb w jednym piecu. Będą wam wydzielać chleb na wagę, tak że jedząc, nie będziecie syci.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A kiedy złamię podporę waszego chleba, dziesięć kobiet będzie piec wasz chleb w jednym piecu. Będą wam wydzielać chleb na wagę, wy zaś będziecie wprawdzie jeść, ale się nie nasycicie.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Pozbawię was pieców do wypiekania chleba, tak że dziesięć kobiet piec będzie w jednym piecu. Chleb będzie się wydzielać na wagę i nigdy nie będziecie go jeść do syta.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Kiedy złamię wam podporę chleba dziesięć niewiast w jednym piecu będzie piekło wasz chleb i dadzą wam wasz chleb na wagę; będziecie jedli, ale się nie nasycicie.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Ograniczę wam zapasy żywności tak, że dziesięć kobiet będzie piekło wam chleb w jednym piecu. Będą wam wydzielać go na wagę, a wy choć będziecie jedli, nie nasycicie się.