« Psal 5:1 Księga Psalmów 5:2 Psal 5:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(5:2) Posłuszaj głosa prośby mojej, krolu moj i Boże moj! (5:3a) Bo ciebie prosić będę,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(5:2) Posłuchni głosu modlitwy mojej, krolu moj i Boże moj! (5:3a) Bo ciebie prosić będę,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(5:3) O Krolu moy, y Boże moy, słuchay że pilnie głosu wołania mego, boć się modlę tobie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(5:3) Pilnie słuchaj głosu modlitwy mojéj, królu mój i Boże mój! bo do ciebie modlić się będę.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(5:3) Słuchaj pilnie głosu wołania mego; królu mój, i Boże mój! boć się modlę tobie.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Słuchaj pilnie głosu mego wołania, mój Królu i mój Boże, bo się do ciebie modlę.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(5:3) Przychyl-się do-głosu wołania-mego, o królu-mój, i-Boże-mój! bo do-Ciebie się-modlę.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(5:3) Słuchaj głośnego wołania mego, Królu mój i Boże mój! bo do Ciebie się modlę.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(5:3) Usłysz głos skargi mojéj, królu mój i Panie, gdy się modlę do Ciebie.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(5:3) Nakłoń uszy na głos wołania mego, królu mój i Panie mój, gdyż do Ciebie modlitwę zanoszę.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(5:3) Zważ, proszę, na głos mego bolesnego wołania, gdyż do Ciebie się zwracam żarliwymi modły, Ty mój królu i Ty mój Boże!
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(5:3) Przyjmij głos prośby mojej, * Królu i Boże mój.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(5:3) Zważ na głos błagania mego, Królu mój i Boże mój, bo modlę się do Ciebie.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(5:3) zwróć się na głos modlitwy mojej, mój Królu i Boże mój! Albowiem Ciebie błagam,
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(5:3) natęż słuch na głos mojej modlitwy, mój Królu i mój Boże! Albowiem Ciebie błagam,
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(5:3) Zważ na głos błagania mego, Królu mój i Boże mój, bo modlę się do ciebie.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(5:3) Niech dotrze do Ciebie mój głos, Królu mój i mój Boże, bo do Ciebie wołam.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(5:3) Usłysz głos mojej skargi, Królu mój i Boże, kiedy się modlę do Ciebie.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(5:3) Zważ na głos mego błagania, Mój Królu i mój Boże, Gdy zanoszę do Ciebie moje prośby.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Zwróć uwagę na głos mojego wołania, mój Królu i mój Boże, bo modlę się do Ciebie.