1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiem Pan zastępow tak mowi, Iakom był vmyslił wam źle czynić, gdy mię wzruszyli ku gniewu przodkowie waszy, mowi Pan zastępow, tak mi tego żal niebyło. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo to mówi Pan zastępów: Jakom myślił, abych was utrapił, gdy mię do gniewu pobudzili ojcowie wasi, mówi Pan, |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bo tak mówi Pan zastępów: Jakom wam był umyślił źle uczynić, gdy mię do gniewu pobudzali ojcowie wasi, mówi Pan zastępów, a nie żałowałem tego, |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Tak bowiem mówi PAN zastępów: Jak postanowiłem ukarać was, gdy wasi ojcowie pobudzali mnie do gniewu, mówi PAN zastępów – i nie żałowałem tego; |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Gdyż tak rzecze Wiekuisty zastępów: Jakom postanowił źle wam uczynić, gdy rozjątrzyli Mnie ojcowie wasi, rzecze Wiekuisty zastępów, a nie rozmyśliłem się, |
6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Tak mówi Pan Zastępów: Jak ścigałem was nieszczęściami, kiedy przodkowie wasi doprowadzali Mnie do gniewu – rzekł Pan Zastępów – i nie żałowałem tego, |
7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Gdyż tak mówi Pan Zastępów: Jak postanowiłem wyrządzać wam zło, gdy wasi ojcowie pobudzali mnie do gniewu – mówi Pan Zastępów – i nie żałowałem tego, |
8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Bo tak oto mówi Pan Zastępów: Jak zamierzałem kiedyś zło na was zsyłać i wcale nie litowałem się nad wami, ponieważ wasi ojcowie doprowadzali Mnie do gniewu – mówi Pan Zastępów – |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Gdyż tak mówi WIEKUISTY Zastępów: Jak postanowiłem źle wam uczynić, kiedy wasi ojcowie Mnie rozjątrzyli, i się nie rozmyśliłem – mówi WIEKUISTY Zastępów, |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdyż tak mówi PAN Zastępów: Jak postanowiłem sprowadzić na was nieszczęście, gdy wasi ojcowie pobudzali Mnie do gniewu, i nie żałowałem [tego] – oświadcza PAN Zastępów - |
11. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Bo tak mówi Jhwh Zastępów: Tak jak postanowiłem sprowadzić na was nieszczęście, gdy wasi ojcowie pobudzali mnie do gniewu, mówi Jhwh Zastępów – i nie żałowałem tego ; |