« Sęd 11:32 Księga Sędziów 11:33 Sęd 11:34 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
i zbił je od Aroer, aż gdyż przydziesz do Menrat, dwadzieścia miast a aż do Abel, jeż winnicami obłożono, raną wieliką barzo, i poniżoni są synowie Amonowi przed syny israhelskimi.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y poraźił ie od Aroer aż idąc do Menit, dwadziescia miast, aż do winnic okrutną porażką: A tak byli vkroceni Ammonitowie od Izraelitow.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I pobił je od Aroer, aż gdy przyjdziesz do Mennith, dwadzieścia miast, i aż do Abel, które jest osadzone winnicami, porażką bardzo wielką: i uniżeni są synowie Ammon od synów Izraelowych.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I poraził je od Aroer aż idąc do Menit, dwadzieścia miast, i aż do równiny winnic porażką bardzo wielką, a poniżeni są synowie Ammonowi przed syny Izraelskimi.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I zadał im wielką klęskę od Aroeru aż do wejścia do Menit – w dwudziestu miastach – i aż do równiny winnic. Tak synowie Ammona zostali poniżeni przed synami Izraela.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I pobił ich od Aroeru aż do Minnit – dwadzieścia miast – i aż do Abel Kramim porażeniem nader wielkim, tak że ukorzyli się synowie Ammonu przed synami Izraela.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I pobił ich od Aroer aż do wejścia do Minnith, biorąc dwadzieścia miast; i aż do Abel-Keramim, była to bardzo wielka porażka. I ukorzyli się synowie Ammona wobec synów Izraelowych.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Rozgromił ich na przestrzeni od Aroeru aż do okolic Minnit, co stanowi dwadzieścia miast, i dalej aż do Abel-Keramim. Była to klęska straszna. Ammonici zostali poniżeni przez Izraela.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I zadał im bardzo ciężką klęskę na obszarze od Aroer aż do okolic Minnit, zdobywając dwadzieścia miast, i aż do Abel-Keramim. Tak zostali Ammonici upokorzeni wobec synów izraelskich.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Atakował ich od Aroer aż do Minnit, zdobywając dwadzieścia miast, łącznie z Abel–Kerarim. Zadał im bardzo dotkliwą klęskę. I tak zostali poniżeni Ammonici wobec synów Izraela.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zatem ich pobił wielkim porażeniem – od Aroeru, aż do Minnit – dwadzieścia miast, i aż do Abel Kramim; tak, że synowie Ammonu ukorzyli się przed synami Israela.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jefta zadał im druzgocącą klęskę na odcinku od Aroer do Minnit – gdzie pokonał dwadzieścia miast – i aż po Abel-Keramim. W ten sposób Ammonici doznali upokorzenia z ręki synów Izraela.