« Sęd 11:35 Księga Sędziów 11:36 Sęd 11:37 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Jemu ona otpowie: „Oćcze moj, gdyżeś otworzył usta swa ku Panu, uczyń mnie, csożkoliś ślubił, gdyż jest tobie pożyczona pomsta i wicięstwo nad twymi nieprzyjacielmi”.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktoremu ona odpowiedziała, Iesliżeś to slubił Panu miły oycze, vczyńże tak iakoś rzekł, gdyż Pan dał ci sie pomścić nad syny Ammon nieprzyiacioły twymi.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Któremu ona odpowiedziała: Ojcze mój, jeźliś otworzył usta twoje do Pana, uczyń mi, cośkolwiek obiecał: gdyż ci dał Pan pomstę i zwycięstwo nad nieprzyjacioły twymi.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Któremu ona odpowiedziała: Ojcze mój, uczyniłeś ślub Panu, uczyńże ze mną tak, jakoś wyrzekł usty twojemi, gdyć tylko dał Pan pomstę nad nieprzyjacioły twemi, nad syny Ammonowymi.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Ona mu odpowiedziała: Ojcze mój, jeśli złożyłeś ślub PANU, uczyń ze mną tak, jak wypowiedziały twoje usta; PAN bowiem dał ci pomstę na twoich wrogach, na synach Ammona.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I odpowiedziała mu: Ojcze mój, jeżeliś otworzył usta twe wobec Wiekuistego, tedy postąp ze mną wedle tego, co wyszło z ust twoich. Dał ci wszak Wiekuisty pomstę na wrogach twoich Ammonitach!
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I rzekła do niego: „Ojcze mój! Otworzyłeś usta swoje wobec Jahwe, uczyń tedy ze mną to, co wyszło z ust twoich; dał ci wszak Jahwe pomstę nad wrogami twoimi, synami Ammona”.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Odpowiedziała mu ona: Ojcze mój! Skoro ślubowałeś Panu, uczyń ze mną zgodnie z tym, co wyrzekłeś własnymi ustami, skoro Pan pozwolił ci dokonać pomsty na twoich wrogach, Ammonitach!
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A ona rzekła do niego: Ojcze mój, skoro złożyłeś ślub Panu, uczyń ze mną, jak ślubowałeś, gdy Pan sprawił, że wziąłeś pomstę na twoich wrogach, na Ammonitach.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A ona powiedziała: Ojcze mój, dałeś słowo Jahwe, uczyń więc ze mną tak, jak powiedziałeś, bo przecież Jahwe dokonał za ciebie pomsty na Ammonitach.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zatem mu odpowiedziała: Mój ojcze! Jeśli otworzyłeś twoje usta wobec WIEKUISTEGO, zatem postąp ze mną według tego, co wyszło z twoich ust. Przecież WIEKUISTY dał ci pomstę na twoich wrogach – Ammonitach.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Córka odpowiedziała: Tatusiu, skoro dałeś słowo PANU, to postąp, jak przyrzekłeś – skoro PAN umożliwił ci zemstę na wrogach, na Ammonitach.